×

يشحن造句

"يشحن"的中文

例句与造句

  1. 135- تقول شركة بوتاس إنه قبل غزو العراق للكويت، كان النفط الخام المستمد من أنبوب النفط بين العراق وتركيا يشحن على متن سفن في محطتها الطرفية البحرية جيهان.
    BOTAS称,在伊拉克入侵科威特之前,通过伊土输油管线输送的原油在杰伊汉海港装船。
  2. وفي كل مناسبة كانت المنشأة الفرنسية تقدم طلبياتها بالهاتف أو بالبريد الإلكتروني وكان المصنّع الأمريكي يشحن البضائع إلى فرنسا مرفقة بفاتورة ودليل للاستعمال.
    每次,该法国企业都通过电话或电子邮件发出订单,然后,美国制造商将货物连同发票和用户手册一起运往法国。
  3. وقد أبلغت مصادر محلية والسلطات الحكومية في الكونغو وأوغندا الفريق أن العاج المنتزع في أعمال الصيد غير المشروع يشحن في العادة إلى آسيا.
    刚果民主共和国的当地消息来源和乌干达政府主管部门告诉专家组,在刚果民主共和国偷猎的象牙一般都运往亚洲。
  4. وهي بطاقة مسبقة السداد وترتبط بحساب يديره المرسل، الذي يشحن البطاقة بالمال حتى يقوم المستفيد بالسحب منها أو باستخدامها في دفع قيمة مشترياته.
    这个产品是一种预付卡,与汇款人控制的一个账户联接,汇款人将把资金充在卡上,以供收款人提取或用于购买商品。
  5. ومن هذه الأصول، لم يتم الإقرار بنقل بند واحد فقط، وهو جهاز هاتف خليوي تبلغ قيمته الدفترية 82.50 دولارا كان من المفترض أن يشحن إلى القاعدة في برينديزي.
    这些资产中只有一件是未确认收到的移交,即应运到后勤基地但从未收到的一部存货价值82.50美元的手机。
  6. ويواصل مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال إيصال الإمدادات والمعدات المطلوبة إلى البعثة، إذ يشحن حوالي 500 5 متر مكعب من المواد شهريا.
    非索特派团支助办继续提供以海运为基础的供应链,向非索特派团发送所需给养和装备,每月物资运量约5 500立方米。
  7. ٢٤- واستحدثت عدة شركات للتكنولوجيا نظماً متطورة لتسجيل الطلبات على شبكة ويب تسمح للمستهلكين بأن يحددوا الكترونياً بدقة شكل المنتج النهائي الذي يتم طلبه ثم يشحن إليهم.
    一些技术公司已经开发出以万维网为基础的先进的订货系统,使客户能够在网上具体说明终端产品的准确规格,然后按规格订制,并向它们发货。
  8. وبالفعل، يقدم تقرير الأداء تعليلاً للعدد المنخفض من المركبات التي تم تجديدها وتخزينها في القاعدة، إذ أن عدداً متزايداً منها كان يشحن مباشرة إلى البعثات دون إعادتها أولاً إلى القاعدة لتجديدها.
    执行情况报告解释说,基地翻修和储存的车辆数目较少,原因是更多车辆被直接运送到其他特派团,而不是首先返还给后勤基地进行翻修。
  9. وأوضح السيد خفاجي بأن وكيل شحن بحري في ليبيا كان قد اتصل به وعرّفه على مواطن لبناني يريد أن يشحن اثني عشر حاوية من مصراتة إلى طرابلس في لبنان.
    Khafaji先生解释说,一名在利比亚的航运代理与他联络,进而安排他与一个黎巴嫩人接触,该黎巴嫩人想将12个集装箱从米苏拉塔运往黎巴嫩的黎波里。
  10. وبالنظر إلى أن المشتري كان قد عين طرفا ثالثا لفحص الغازولين قبل شحنه، فينبغي أن يكون قد اكتشف مخالفته للمواصفات ( " عَيْبه " ) قبل أن يشحن وفقا للمادة 39(1) من الـ GISG.
    买方既已指定第三方在装运前检验汽油,根据《销售公约》第39(1)条就应在该批汽油装运前发现不达标的问题( " 瑕疵 " )。
  11. وتدعي الشؤون الدولية أنها أوفدت، نتيجة لغزو العراق لكويت، موظفين إضافيين للإشراف على تفريغ وإعادة شحن النفط الخام في موانيء أجنبية شتى، حيث أن المزيد من النفط الخام كان يشحن إليها ويتم تخزينه خارج إيران خلال هذه الفترة.
    国际事务部声称,由于伊拉克入侵科威特,它增派了工作人员在各海外港口监督卸载和重新装载原油的活动,因为在这一期间较多的原油运出伊朗并储存在伊朗以外的地方。
  12. يحرم قانون مكافحة اختطاف الطائرات على أي شخص طبيعي أو اعتباري أن يرسل أو يشحن أو ينقل في أية طائرة ركاب تعمل كمرفق عام داخل الفلبين أية متفجرات أو مواد أو معدات قابلة للاشتعال أو تكون أكاله أو سامة.
    反劫持法规定,任何人,无论为自然人还是法人,若在菲律宾境内作为公共交通工具的客机上运输、装载或运送任何炸药、易燃、腐蚀性或有毒物质或材料,均属非法行为
  13. ولئن كان جزء من الإنتاج غير المشروع يهرب من ليبريا عبر الحدود الغينية والإيفوارية والسيراليونية، فإن نتائج الفريق الأولية تشير إلى أن معظم الذهب يشحن إلى مونروفيا، حيث يشتريه عدد صغير من المصدرين ويهرَّب بعدها إلى الخارج.
    虽然一些非法开采的黄金被贩运出利比里亚,卖到几内亚、科特迪瓦和塞拉利昂,但小组的初步调查结果表明,大部分黄金被运到蒙罗维亚,由少数出口商购买,然后走私到国外。
  14. 137- سعياً لتقدير الخسارة التي تكبدتها شركة بوتاس، حسبت الشركة مبلغ الايرادات المستمدة من خدمات ميناء جيهان وتنقية صوابير النفط التي كسبتها في الفترة البالغة 31 شهراً قبل غزو العراق للكويت مباشرة فيما يتصل بكل برميل يشحن في المحطة الطرفية البحرية من ناتج أنبوب النفط.
    为估价损失,BOTAS结合在该海港装船的每桶输油管线输送的原油计算了伊拉克入侵科威特之前31个月中通过提供杰伊汉港口服务和净化舱底油得到的收入数目。
  15. وخلال الفترة ذاتها، جرى شحن 837 133 متراً مكعباً من جذوع الأشجار من الأراضي المشمولة بتراخيص الاستغلال الخاص، في حين لم يشحن سوى 535 35 متراً مكعباً من الأراضي المستغلة في إطار عقود إدارة الغابات و 712 20 متراً مكعباً من الأراضي المستغلة في إطار عقود بيع الأخشاب.
    在此期间,133 837立方米的原木从私人使用许可证覆盖的土地发运,而从森林管理合同覆盖的土地发运的只有53 535立方米,从木材销售合同覆盖的土地发运的只有20 712立方米。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يشحذ"造句
  2. "يشجّع"造句
  3. "يشجع"造句
  4. "يشجب"造句
  5. "يشتهي"造句
  6. "يشخر"造句
  7. "يشخّص"造句
  8. "يشد"造句
  9. "يشدّ"造句
  10. "يشرب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.