يزود造句
例句与造句
- ماذا يزود ايضا من طاقة ؟ هل هناك طريق بالأسفل ؟
它还启动什么 那[边辺]有路下去吗 - إنه يزود المنظمة بالسيارات منذ "آل كابون".
从卡彭时代起 他就开始向黑社会提供[车车]辆 - وهذا من شأنه أن يزود الاتحاد الأفريقي بمستودع معرفة للتعلم الذاتي؛
这将为非洲联盟提供一个自学知识库; - وهو يزود الدول الموقّعة بمعيار كمي لتقدير أهمية المقاييس.
该方案为签署国提供重要的定量测量方式。 - هناك مركب قديم يزود الوقود عند معدية رصيف جزيرة ستاتن
在史丹顿渡船码头 有一个废弃的船只加油站 - لم يزود كاتبي الرسالة بنسخة من الأسباب التي استند إليها القاضي في قراره
撰文人没有得到法官判决理由的副本, - 39- حظر الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزودة ما يزود بأجهزة منع المناولة.
禁止装有防排装置的非杀伤人员地雷。 - أن يزود سنويا كل مكتب إقليمي بجدول الموظفين المأذون به
每年为各个区域办事处提供核定的人员配置表 - كما يزود التقرير الجمعية العامة بنهج بديلة لحساب حوافر الاحتفاظ بالموظفين.
报告还向大会提供计算留用奖金的替代办法。 - إنشاء مركز ثقافي للهندوس في كولومبو يزود بجميع التسهيﻻت الحديثة.
在科伦坡建立配备一切现代设施的印度文化中心。 - فمن شأن هذا أن يزود الموظفين بتقييم أكثر واقعية للتكاليف الحقيقية.
国际职工会协调会代表支持公务员协联的发言。 - وسوف يزود المكتب المالي التابع للبعثة في سيراليون بنسخ عن المخصصات.
拨款文件的副本将提交联塞特派团财务办公室。 - ولم يزود المجلس بأدلة تشير إلى تنفيذ العمليات المشار إليها أعلاه.
审计委员会未收到说明执行了上述过程的证据。 - )د( يزود منسقي الشؤون اﻹنسانية في الميدان بالتوجيه والتعليمات؛
(d) 在实地向人道主义协调员提供指导意见和指示; - وفي الوقت نفسه، يزود هذا البرنامج الموظفين بفرص النمو الوظيفي.
同时,该方案也为工作人员提供了专业发展的机会。