يرتب造句
例句与造句
- أدفع له ثلاث آلاف في الشهر لكي يرتب مواعداتي
我一个月付他三千 让他帮我挑选约会对像 - وهذا أيضا يرتب آثارا إيجابية على المرأة والجماعات الإثنية.
这对妇女和族裔群体产生了积极的影响。 - فتصرف فرد قد يرتب مسؤولية الدولة التي يمثلها.
个人的行为可以引起其所代表的国家的责任。 - وأشار إلى أن مشروع القرار ﻻ يرتب آثارا مالية على الميزانية.
这项决议草案没有所涉方案预算问题。 - تيدو" ليس هنا إنه بالخارج" يرتب لحفل عيد زواجه
泰德不在这里 他出去张罗 结婚周年派对的事了 - إذا نتج الإجهاض عن فعل يرتب مسؤولية على الحامل.
四. 当它是孕妇一种行为过错造成的结果时。 - ويمكن أن يرتب الجفاف أثرا إضافيا يتمثل في تحريك النطاقات المناخية الزراعية().
旱灾对变化中的农业气候区的影响更大。 - وطلب من المقرر الخاص أن يرتب لقاءً آخر مع ممثل الدولة الطرف.
他请特别报告员与缔约国再开会谈一次。 - ومن شأن كل هذا أن يرتب لجعل مجلس الأمن أكثر فعالية.
所有这些将造就一个更加有效的安全理事会。 - بيد أن هذا لا يرتب أثرا على حالات الزواج العرفي والديني.
然而,这对习惯式婚姻和宗教婚姻没有影响。 - أعتقد أن القدر يرتب لي أن أرتاح لبعض الوقت.
我想这颗子弹告诉我,可以放松一段时间了 这是命运 - فالسماح بهذه الزيادة قد يرتب ممارسة تمييزية في معالجة المطالبات.
允许这样提高数额会引起处理索赔时的歧视性做法。 - وإذ تﻻحظ أيضا أن برنامج العمل ﻻ يرتب آثارا مالية على اﻷمم المتحدة،
又注意到该行动方案对联合国不涉及预算问题, - ويمكن أن يرتب هذا آثارا إيجابية على تعبئة الموارد فضﻻ عن نوعية الخدمات.
这可能对资源调动以及服务的质量产生积极的影响。 - ومن شأن تعليق جولة الدوحة للتنمية أن يرتب آثارا عميقة على الجميع.
多哈发展回合谈判的中止将对所有国家产生深远影响。