يتكامل造句
例句与造句
- (د) ومن الضروري أن يتكامل الاقتصاد الأخضر مع عمليات التنمية المستدامة القائمة، بما في ذلك من خلال خلق وظائف خضراء جديدة ولائقة؛
绿色经济需要被纳入到现行的可持续发展进程中,其途径包括创造新的、体面的绿色就业; - جزء فقط من الزئبق الذي يدخل نظاماً مائياًّ يتكامل حيوياًّ في السمك، ويعود جانب من السبب في ذلك إلى أن جزءاً منه فقط يتحول إلى زئبق الميثيل
进入水系统的汞只有一部分在鱼体内,部分是因为,只有一部分供转化为甲基汞。 - (هـ) تصميم أو شراء نظام جديد لإدارة القروض يتكامل بشكل تام مع مجموعة ملائمة من برمجيات المحاسبة وتشغيله بالكامل.
(e) 将设计或购置可与适当会计软件包完全兼容的新贷款管理系统,而且这套系统将完全投入使用。 - واعتُبرت إقامة نظام لإدارة الطلبات يتكامل مع نظام غاليليو أمرا ضروريا، بما أن النظام الحالي لا يتيح إعطاء توقعات ملائمة.
行政当局认为有必要在伽利略系统内建立一个综合需求管理系统,因为现行系统无法进行适当的预测。 - (د) ومن الضروري أن يتكامل الاقتصاد الأخضر مع عمليات التنمية المستدامة القائمة، بما في ذلك من خلال خلق وظائف خضراء جديدة ولائقة؛
(d) 绿色经济需要被纳入到现行的可持续发展进程中,其途径包括创造新的、体面的绿色就业; - وفيما يتعلق بالزيارات القطرية التي تهدف إلى تقدير الحالة المتعلقة بالاختفاءات القسرية، قال إن هذه الزيارات تمثل إحدى الطرق التي يتكامل بها عمل الفريق العامل مع عمل اللجنة.
进行国家访问以评估强迫失踪情况,是以工作组的活动补充委员会活动的一种方式。 - غير أنه ينبغي التطرق إلى تحرير التجارة على نحو متدرج. ويجب أن يتكامل هذا التحرير مع تدابير أشد تستهدف تنويع القدرة الإنتاجية وتوسيعها.
但是,贸易自由化应当循序渐进地的执行,而且必须辅以有利于多样化和扩大生产能力的有力措施。 - (ج) وإعداد برنامج لتعلم التحقيق يكون شاملا، يتكامل مع الدليل الجديد من أجل بناء قدرات المدراء والموظفين الذين لهم دور في عملية التحقيق.
(c) 正在制订一项全面调查学习方案,编入新手册,建立参与调查工作的管理人员和工作人员的能力。 - وذكِر أنه ينبغي رصد التعاون الثنائي اﻷطراف بشكل وثيق وأن يتكامل مع برامج التنمية الحكومية، ووجود دور هام لليونيسيف في هذا الصدد.
有人说,应当密切监测双边合作和把它纳入各国政府的发展方案,和在这方面儿童基金会发挥了重要的作用。 - وذكِر أنه ينبغي رصد التعاون الثنائي اﻷطراف بشكل وثيق وأن يتكامل مع برامج التنمية الحكومية، ووجود دور هام لليونيسيف في هذا الصدد.
有人说,双边合作应予以密切监测,并与政府的发展方案结合在一起,而儿童基金会在之方面应发挥重要作用。 - وذكِر أنه ينبغي رصد التعاون الثنائي اﻷطراف بشكل وثيق وأن يتكامل مع برامج التنمية الحكومية، ووجود دور هام لليونيسيف في هذا الصدد.
有人说,双边合作应予以密切监测,并与政府的发展方案结合在一起,而儿童基金会在之方面应发挥重要作用。 - فنظام إدارة المعلومات المالية أصبح يعمل الآن في معظم المكاتب القطرية، بحيث صار يتكامل مع نظام " ويندوز " لتنظيم حسابات المكاتب الميدانية.
财务信息管理系统已为大多数国别办事处所采用。 该系统把财务信息管理系统与视窗外地会计系统合并在一起。 - وتقوم بلدان ومناطق كثيرة الآن بتوفير تعليم مبكر شامل يبدأ من سن الرابعة، وهو في بعض البلدان يتكامل مع رعاية الأطفال التي تُتاح للوالدين العاملين.
现在,许多国家和地区从4岁起向儿童提供综合性幼儿期教育,有些国家将其纳入双职工父母的育儿教育。 - وتقوم بلدان ومناطق عديدة الآن بتوفير تعليم مبكر شامل يبدأ من سن الرابعة، وهو في بعض البلدان يتكامل مع رعاية الأطفال التي تُتاح للوالدين العاملين.
现在,许多国家和地区从4岁起向儿童提供综合性幼儿期教育,有些国家将其纳入双职工父母的育儿教育。 - وندرك جيدا إننا لن نحقق هذه الأهداف إلا من خلال نظام جديد متعدد الأطراف يتكامل مع منظمة عالمية أقوى وأعدل وأكثر تضامنا.
我们清楚地意识到,只有通过融合于更强大、更公平和更团结的世界组织的新型多边体系,我们才能实现这些目标。