يتقلب造句
例句与造句
- الكابتن كيرك ربما يتقلب في قبره
柯克船长 可能在九泉下 都不得安宁 - معظمهم يتقلب في المال
她们大多数都非常有钱 - لو كنت فعلت لركلت كراتك لتهتز فى راسك و تتقلب هناك كما يتقلب حجرنرد فى كاس
如果你做过的话, 我会踢爆你的春袋. - ومنذ حصول السودان على الاستقلال، ظل يتقلب بين النظم العسكرية والحكم الديمقراطي.
独立之后,国家在军事专政和民主统治之间摇摆不定。 - وتم اﻹبقاء على التضخم بنسبة نحو ٥ في المائة، ولم يتقلب سعر الصرف الحقيقي المعمول به تقلبا شديدا.
通货膨胀一直保持在5%左右,而且实际有效汇率并不反复无常地波动。 - فسعرها يتقلب بكثرة نسبيا، ويؤثر في تقديرات إجمالي الناتج المحلي بالأسعار الجارية والأسعار الثابتة.
矿产品价格相对大幅波动,影响了以现行价格和不变价格所作的对国内总产值的估算。 - يدق قلبي طوال اليوم يتقلب ويترنح
每一天 Tout le jour 我的心小鹿乱撞般 Mon c? ur bat chavire et chancelle - ب. دي بوا يتقلب في قبره لاعتقاده بأن مشكلة حاجز اللون سوف تتلاشى مع القرن العشرين.
杜·博伊斯如果想到种族界限会随着二十世纪而消失的话,恐怕他在坟墓中也会不安宁。 - وفي هذه الحالة، فإن سعر الصرف يتقلب حسب التحركات في تدفقات رؤوس اﻷموال ويمكن أن يقوﱢض تخصيص الموارد لقطاع السندات القابلة للتداول.
在这种情况下,汇率会随着资本流动而波动到会阻碍向可交易部门分配资源。 - 6- وإجمالي عدد الأشخاص موضع اهتمام المفوضية يتقلب بطبيعة الحال وقد تناقص بشكل طفيف في عام 1998 مقارنة بعام 1997.
与1997年相比,难民署所关注的全部人数在1998年自然波动,有一定减少。 - ويفسر مناخ هندوراس دون الاستوائي، الذي يتقلب بين الرطب والجاف، التنوع الكبير في الأراضي والنباتات والأحياء المائية.
洪都拉斯的亚热带气候时而潮热时而干燥,这说明为什么它的土地和水生动植物种类繁多。 - يتجه معدل وفيات الأمومة وفقا لتقديرات المرافق الصحية، بوجه عام نحو التناقص (انظر الشكل الثالث أدناه) ولو أنه يتقلب من سنة إلى أخرى.
医院及诊所的孕产妇总的死亡率有逐渐降低的趋势(见下图),尽管这一趋势每年有波动。 - وعلى الرغم من أن ولاية الدائرة ووظائفها ظلت ثابتة منذ إنشائها، فإن حجم عملها يتقلب وفقاً لمستويات التوظيف الكلية في المنظمات.
尽管联医处自成立以来任务和职能未有多大变化,但随各组织人员总数的增加,工作量时有波动。 - اتجه تدفق رؤوس الأموال إلى البلدان النامية نحو الانخفاض منذ الأزمة المالية الآسيوية في عام 1997، وظل يتقلب بدرجة كبيرة من شهر لآخر.
1997年亚洲金融危机以来,流向发展中国家的资本呈现下降趋势,而且不同月份之间差别很大。 - وستركّب أجهزة توصيل مختلفة على مسافات على هيكل المحطة الخارجي، بحيث يتسنى للذراع أن يتقلب من طرف إلى الطرف الآخر ليصل إلى نقاط تثبيت مختلفة.
将不时在空间站的外部结构上安装各种连接装置,以使自控臂能端对端地移动而到达空间站各种不同的定位点。
更多例句: 下一页