×

يبدل造句

"يبدل"的中文

例句与造句

  1. ولن يكون من شأن النمو المتوقع بنحو 5 في المائة أن يفعل الكثير لكي يبدل على نحو إيجابي إحصاءات عام 2006 في عام 2007.
    预测2007年近5%的增长对于改变2006年的统计数字基本上于事无补。
  2. ثم أعرب عن تعجب وفده لسماع اﻻهتمامات التي أثيرت بشأن مسألة ما إذا كان بمقدور المكتب أن يبدل البرامج واﻷهداف التي صدرت بشأنها وﻻيات.
    有人对该厅是否可以改变已获授权的方案和目标问题表示担忧,美国代表团对此感到惊讶。
  3. وقد يكون من الضروري استخدام أشكال جديدة للتعبير تترجم القيم التقليدية لإحياء الممارسات الثقافية في سياق حديث شريطة ألا يبدل ذلك جوهر ثقافة الشعوب الأصلية.
    要在现代振兴文化活动,传统价值观的新表现形式可能是必要的,但不应改变土着文化的精髓。
  4. وقد يكون من الضروري استخدام تعبيرات جديدة تترجم القيم التقليدية لإحياء الممارسات الثقافية في سياق حديث شريطة ألا يبدل ذلك في جوهر ثقافة الشعوب الأصلية.
    要在现代振兴文化活动,传统价值观的新表现形式可能是必要的,但不应改变土着文化的精髓。
  5. أما إذا واصلت الجماعة أنشطة التجنيد فمن شأن ذلك أن يبدل المكاسب التي تحققت من خلال نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج.
    但是,该团体不断进行的招募将使得通过解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会取得的成果遭到逆转。
  6. (ي) دعوة الأمم المتحدة إلى تعزيز الشراكة الرامية إلى تحقيق التغيير الذي يبدل الأحوال، بما يشمل القوالب النمطية الجنسانية والتحديد الصارم لأدوار الرجل والمرأة في المجتمع.
    (j) 呼吁联合国加强伙伴关系,以实现变革,同时考虑到性别陈规定型观念和关于男女社会角色的僵化定义。
  7. (30) يتوصل الفريق إلى هذا الاستنتاج بغض النظر عن إمكانية ألا تكون القوانين البلدية قد فرضت التزاما قانونيا على البنك المركزي الكويتي ليقبل أو يبدل العملة المستولى عليها من خزائنه.
    30 小组作出这项裁决,尽管可能国内法并不使科威特中央银行负有法律义务兑现或兑换取自其金库中的货币。
  8. كما لاحظ المجلس أن البرنامج الإنمائي لم يبدل نظام جرد المقر، رغم تقديمه تأكيدات بذلك للمجلس إثر مراجعة الحسابات التي أجريت لفترة السنتين 1996-1997.
    委员会还注意到,尽管因1996-1997两年期的审计,开发计划署向委员会保证更换总部的盘存系统,但它并没有这么做。
  9. كما لاحظ المجلس أن البرنامج الإنمائي لم يبدل نظام جرد المقر، رغم تقديمه تأكيدات بذلك للمجلس في إثر مراجعة الحسابات التي أجريت لفترة السنتين 1996-1997.
    委员会还注意到,尽管因1996-1997两年期的审计,开发计划署向委员会保证更换总部的盘存系统,但它并没有这么做。
  10. ونود أن نشير إلى أن وفد الولايات المتحدة يعارض عموما أيضا أي جدول للاجتماعات البينية من شأنه أن يضيف أو يبدل في قائمة المؤتمرات والاجتماعات أو قد يترتب عليه آثار مالية إضافية.
    我们要指出,美国代表团通常反对在闭会期间对会议日历作任何更改,因为这会增加或更改会议次数,或造成额外所涉经费问题。
  11. وأوضحت لجنة الأمم المتحدة للتعويضات أن الوظيفة الشاغرة تستعمل لاستيعاب أحد موظفيها بانتظار أن يبدل مجلس الإدارة موقفه، وذلك بما أن هذا الأخير لم يكن قد وافق على توظيف مراجع ثان للحسابات.
    赔偿委员会解释说,因为理事会不核准征聘第二个审计员,所以,它将该空缺员额用于其自身的一名工作人员,直至理事会改变其立场为止。
  12. أثمة إرادة سياسية لتحويل قسط من تلك الأموال المُبدَّدة لتلبية احتياجات الأسرة الإنسانية الأساسية؟ ستكون تلك خطوة جريئة حقا وإيذانا بالتغيير الذي يبدل أحوال عالمنا تبديلا نحن في أمسَّ الحاجة إليه.
    是否有政治意愿将这些被浪费的资金的一部分转移到人类大家庭的基本需求上来? 这将是一个真正勇敢的举动,预示着我们的世界所亟需的变革。
  13. واسمحوا لي أن أذكر بأن الاتحاد الأوروبي ما فتئ يبدل جهودا كبيرة في مجال زيادة المساعدات الإنمائية الرسمية، مثلما دلل عليه مؤخرا الاتفاق القاضي بتجديد اتفاقية الاتحاد الأوروبي مع دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    我还要提到,欧洲联盟一直为增加官方发展援助作出重大努力。 最近欧洲联盟 -- -- 非洲、加勒比和太平洋国家公约的延期协议就证明了这一点。
  14. ومن شأن الحقن المتعمد بكميات كبيرة من المركبات المحتوية على الكبريت في الطبقة العليا من الغلاف الجوي (وهي عملية تعرف باسم الهندسة الأرضية)، أن يبدل من الحالة الإشعاعية والدينامية والكيميائية للطبقة العليا من الغلاف الجوي، وقد يسفر عن تأثيرات كبيرة غير متعمدة على مستويات الأوزون في الطبقة العليا من الغلاف الجوي (59).
    刻意向平流层大量注入含有硫磺的化合物(即地球工程)将会改变平流层的辐射、动态和化学状况,并可能对平流层臭氧水平产生意外的重大影响 (59)。
  15. ومنذ 20 عاما مضت، اجتمع المجتمع الدولي والحكومات سويا وأعربوا عن عقدهم العزم على " التقدم في تحقيق أهداف المساواة والتنمية والسلم لجميع النساء في كل مكان لصالح البشرية جمعاء " ، بيد أنه وإن كان قد تم تحقيق التقدم، إلا أنه لم تُستغل بشكل كبير، إمكانية التغيير المستدام الذي يبدل الأحوال.
    20年前,全球社会共聚一堂,各国政府表示,决心为了全人类的利益,为世界各地的所有妇女促进平等、发展与和平的目标,但是尽管取得了进步,进行可持续和转型变革的潜力在很大程度上仍未得到开发。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يبدد"造句
  2. "يبدأ"造句
  3. "يبخّر"造句
  4. "يبخس"造句
  5. "يبحث عن معلومات"造句
  6. "يبدو"造句
  7. "يبدو لي"造句
  8. "يبدي"造句
  9. "يبدّد"造句
  10. "يبدّل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.