يبدد造句
例句与造句
- عندما الظل يبدد الجلد بعيداً عن ظهرك
尝尝你自己创造的暗影的滋味吧 - يبدد كلّ ذلك، وما زال بطريقة ما يتحلّى بالفوز.
他抛弃了这一切 却仍然能够赢 - وقال إنه يود أن يبدد أي سوء فهم ممكن.
他希望消除任何可能的误解。 - وقال انه يأمل أن يبدد الاقتراح شواغل بعض البلدان.
他希望这可消除一些国家的担忧。 - لم يبدد تقرير الاستخدام المخاوف من الركود الاقتصادي وحسب،
强于预期的就业报告 不仅减轻了经济的衰退 - وفي كل الحالات لا يستطيع الدائن أن يبدد الموجودات المرهونة.
无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。 - وينبغي لمجلس الأمن ألا يبدد فرصة لتعزيز مصداقيته.
安全理事会断不能随便浪费这一加强其信誉的机会。 - وهذا لا يبدد الموارد الطبيعية فحسب، وإنما يحول بني البشر إلى مجرد آلات أوتوماتيكية.
这不仅浪费了自然资源,而且使人成了机器人。 - وذلك يبدد أثرها، حتى أنه يؤدي أحيانا إلى إجراءات متضاربة.
这减弱了它们的影响,有时甚至会导致相互矛盾的行动。 - وأيا كان الشكل الذي يتخذه، فإنه ما زال يبدد المكاسب التي حققت حتى الآن.
它不论以何种形式出现,都继续损及迄今已取得的成果。 - وفي كثير من الأحيان، يبدد تقرير إيجابي بملاحظات فيها نيْل من الموظف يُبديها الرؤساء ضده.
一个积极的评级经常被考绩人对工作人员的诋毁而破坏。 - وفي ذلك الصدد، فهي تعتقد بأن اﻻقتراح اﻷسترالي من شأنه أن يبدد جميع الشكوك الباقية.
在这方面,她认为澳大利亚的建议将消除所有尚存的疑虑。 - فهذا المنهج، يبدد الوقت، فضلا عن كونه ينتقص من قيمة الأفكار السديدة ويؤدي إلى الازدواجية مع المناقشات في المنتديات الأخرى.
这样做非常耗费时间,而且还往往减弱好主意的分量。 - والدعم الذي يقدم في ما يتعلق بمشاريع الاستثمار يمكن أن يخفض أو يبدد أخطار تأثير تغير المناخ.
通过投资项目提供支持,可减轻或化解气候变化影响的危险。 - إذ إن مجرد تخفيض عدد الرؤوس النووية لن يبدد الشعور بالقلق الذي يولده التهديد باستعمالها.
仅仅削减核弹头的数量不会消除威胁使用核弹头所引起的焦虑情绪。
更多例句: 下一页