هادي العنابي造句
例句与造句
- وقدم هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة لأعضاء المجلس، انصبت على علاقة إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية بمواطني تيمور الشرقية وبالحكومة الإندونيسية.
主管维持和平行动助理秘书长向安理会成员作了简要情况介绍,重点说明东帝汶过渡当局与东帝汶人和印度尼西亚政府之间的关系。 - واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة قدمها هادي العنابي الممثل الخاص للأمين العام في هايتي ورئيس البعثة عن الحالة في هايتي والعمل الذي تضطلع به البعثة.
会后,安理会听取了负责海地问题的秘书长特别代表兼联海稳定团团长赫迪·阿纳比关于海地局势和联海稳定团所做工作的情况通报。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام..
" 根据暂行议事规则第39条,安全理事会和部队派遣国听取了主管维和行动助理秘书长赫迪·阿纳比通报的情况。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى معلومات قدمها هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بموجب المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس " .
" 安全理事会和部队派遣国根据安理会暂行议事规则第39条,听取了维持和平行动部助理秘书长赫迪·阿纳比先生的简报。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمهما هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام " . الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
" 安全理事会和部队派遣国根据安理会暂行议事规则第39条听取了维持和平行动部助理秘书长赫迪·阿纳比先生的简报。 - ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجّه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
主席按照安理会事先协商达成的理解,征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比发出邀请。 - استمع المجلس إلى إحاطة من السيد هادي العنابي اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السﻻم عن الصحراء الغربية، وبخاصة فيما يتعلق بحالة اتفاق مركز القوات ومفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون الﻻجئين.
关于西撒哈拉问题,安理会听取了主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比先生的简报,特别是关于《部队地位协定》的状况和难民专员办事处的简报。 - ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة للمجلس، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، للسيد هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
按照安理会事先磋商达成的理解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向维持和平行动部助理秘书长赫迪·阿纳比发出了邀请。 - " ورد السيد ليغويلا والسيد هادي العنابي الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، على تعليقات وأسئلة أعضاء المجلس وممثلي البلدان المساهمة بقوات " .
" 勒格瓦伊拉先生和主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比先生对安理会成员和部队派遣国代表的评论和提问作了答复。 " - ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة وجّه رئيس المجلس، بموافقة المجلس، دعوة إلى السيد هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، وذلك وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
主席按照安全理事会事先协商达成的理解,征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比发出邀请。 - وقُمت إضافة إلى ذلك بإيفاد بعثة للتقييم الفني يرأسها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام هادي العنابي إلى كوت ديفوار وبوركينا فاسو للتشاور مع الميسِّر والطرفين ولجمع المعلومات اللازمة لإعداد التوصيات التي طلبها مجلس الأمن.
此外,我还派遣由主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比率领的技术评估团前往科特迪瓦和布基纳法索,与调解人及各方进行磋商,为拟定安全理事会要求提出的建议收集必要资料。 - " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطتين بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمهما هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، واللواء لاليت موهان قائد قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
" 根据安理会暂行议事规则第39条的规定,安全理事会和部队派遣国听取了维持和平行动部助理秘书长赫迪·阿纳比先生和联黎部队指挥官拉利·莫汉·蒂瓦里少将的简报。 - وأعرب في هذا الصدد عن ترحيب وفد بلده بتعيين السيد هادي العنابي ممثلا خاصا للأمين العام من أجل هايتي وأعرب عن ثقته في أنه سيواصل تعزيز إدماج البعثة في فريق الأمم المتحدة القطري ويستعمل مساعيه الحميدة لدعم الأنشطة التي تضطلع بها صناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
在这方面,加拿大代表团欣见任命赫迪·阿纳比先生为秘书长海地问题特别代表,并相信他将继续加强该特派团与联合国国家工作队的融合,并利用他的斡旋支持联合国各基金和方案的活动。
更多例句: 上一页