ندرة المياه造句
例句与造句
- تعزيز القدرات الوطنية للبلدان المتأثرة بالنزاع على إدارة ندرة المياه والجفاف
C. 加强受冲突影响的国家管理水荒和旱灾的国家能力 - وفي هذه المنطقة تتفاقم ندرة المياه بنقص المعلومات عن المياه الجوفية.
缺乏地下水方面的信息,更加剧了该区域的缺水现象。 - لم تحظ الآثار البيئية والبشرية الناجمة عن ندرة المياه باهتمام كاف.
缺水造成的环境问题和人的问题,尚未得到足够的重视。 - (ب) معالجة ندرة المياه عن طريق تحسين كفاءة استخدام المياه في الزراعة؛
(b) 通过提高农业用水效率,解决水资源匮乏问题; - وستؤدي الشدة المتوقعة في ندرة المياه العذبة إلى إجهاد أكبر في الأراضي الجافة.
淡水缺乏状况预计会加重,这将对旱地造成更大的压力。 - وإضافة إلى ذلك، يمكن أن تسبب ندرة المياه أمراضا شديدة بما فيها سوء التغذية.
此外,水资源短缺可能引发严重疾病,包括营养不良。 - وقالت إن ندرة المياه هي عقبة أخرى في وجه الحد من الفقر والتنمية الاجتماعية الاقتصادية.
水资源的稀缺是缓解贫穷和社会经济发展的另一大阻碍。 - وتتزايد ندرة المياه في دارفور، حيث وردت بلاغات بأن عددا كبيرا من الآبار في طريقه إلى الجفاف.
在达尔富尔,水越来越匮乏,据报告大量水井干涸。 - وواصل قائلا إنه يتعين لمواجهة ندرة المياه اتخاذ تدابير على جانبي العرض والطلب.
他继续表示,要应对缺水压力,就要从供需两方面采取措施。 - وتواجه البشرية تحديا كبيرا حيث أن ندرة المياه العذبة تصبح حقيقة في هذا القرن.
随着淡水日益稀缺成为本世纪的现实,人类面临着重大挑战。 - وتسبب ندرة المياه التنقل من مكان لآخر وحدوث توترات وخلافات عرقية حول استخدام المياه عبر الحدود.
缺水对跨界水源的使用造成混乱、族裔紧张局势和争端。 - 10- وتلاحظ اللجنة تأثير ندرة المياه في الأردن على قدرتها على الوفاء بالتزاماتها بموجب العهد.
委员会注意到约旦缺水,影响了它履行《公约》义务的能力。 - (أ) ندرة المياه العذبة وحالات تضارب حاجة الأنشطة البشرية والنظم الإيكولوجية المائية إلى المياه ؛
(a) 淡水的缺少以及人类活动与水域生态系统的用水冲突; - 229- وتلاحظ اللجنة تأثير ندرة المياه في الأردن على قدرتها على الوفاء بالتزاماتها بموجب العهد.
委员会注意到约旦缺水,影响了它履行《公约》义务的能力。 - (د) التنبؤ بالنتائج البيئية لحالات ندرة المياه العذبة وتدني نوعية المياه؛
(d) 对淡水短缺情况和水资源退化情况所造成的环境后果进行预测;