ندا造句
例句与造句
- ولفتت الإدارة انتباه ندا إلى الإجراءات المعمول بها في اللجنة 1267 (1999) فيما يتعلق بشطب الأسماء من القائمة.
该部要求Nada注意1267(1999)委员会的除名程序。 - (ح) وكالة ندا والإخوان حيدر وحسين علي وحسين علي عز الدين
Nada Frères Haidar商行(侯赛因·阿里、侯赛因·阿里·艾则定) - وفيما يتعلق بالمسألة النووية، نقترح على المملكة المتحدة بكل تواضع ألا تضع نفسها ندا للمجتمع الدولي.
在核问题上,我们诚恳地建议联合王国不要把自己与国际社会等同起来。 - وشملت هذه التحريات المتعمقة يوسف ندا وإدريس نصر الدين، والكيانات التجارية المرتبطة بهما.
这一深入调查涉及Youssef Nada和Idris Nasreddin及与其相关的商业实体。 - وهناك علاقات مشتركة عديدة ووثيقة جدا ومعقدة تربط شبكات ندا ونصر الدين (انظر المرفق الرابع).
Nada的网络和Nasreddin的网络之间有着十分密切和复杂的相互关系(见附录四)。 - وأوضحت أن الحكومة السويسرية لا تملك صلاحية البدء في اتخاذ إجراءات لشطب الأسماء من القائمة، لأن ندا ليس مواطنا أو مقيما في سويسرا.
该部指出瑞士政府没有启动除名程序的授权,因为Nada不是瑞士的国民或居民。 - وكشفت التحقيقات أنه ليس لمنظمة ندا الإدارية المساهمة أي ممتلكات تجارية أخرى في سويسرا.
调查表明,Nada Management Organization SA在瑞士没有任何其它商业财产。 - (هـ) أبلغت وحدة الإمدادات عن عدم تسليم 14 موزعا للمياه لمكتب ندا للوازم العامة بعد تولي متعاقد جديد توفير المياه المعدنية.
(e) 供应股报告称,有14台饮水机在新承包商接手供应矿泉水之后未交还纳达总供应处。 - ولا تزال الدعويان اللتان رفعهما ندا وهمّت للطعن في الجزاءات المفروضة ضدهما معروضتين على المحكمة الاتحادية في لوزان. تركيا
Nada和Himmat分别提出起诉,对制裁他们提出异议,现仍等待设在洛桑的联邦法庭审理。 - في إيطاليا، تخضع جميع شركات ندا ونصر الدين المشار إليها في التقرير لقرار بتجميد أصولها وجميع أعمالها التي تتم من خلال الوسطاء الماليين والتأمينيين.
在意大利,通过金融和保险中介机构冻结了报告所述所有纳达和纳斯列丁公司的资产和业务。 - وما زالت القضية التي رفعها ندا معلقة أمام المحكمة الجنائية الاتحادية في ببلينزونا، وهي الجهة المختصة بالتعامل في الشكاوى المقدمة ضد مكتب المحامي العام.
Nada提出的案件正有待联邦贝林佐纳刑事法庭裁决,该法庭负责审理对总检察长办公室提出的申诉。 - فقد عمل كل من ندا ونصر الدين في مجالس إدارة مصارف وشركات بعضهما البعض، وكانا في كثير من الحالات يتشاركان نفس الموقع ونفس ملاك الموظفين.
Nada和Nasreddin都在彼此的银行和公司任董事,在许多情况下共用一个地点和一批雇员。 - ولفترة طويلة من الزمن كان ندا ونصر الدين يقيمان ويعملان في منطقة إيطالية منعزلة صغيرة، هي ' كمبيوني دي تاليا`، بالقرب من لوغانو بسويسرا.
有很长一段时间,Nada和Nasreddin在邻近瑞士卢加诺的意大利一个小飞地坎皮奥内居住和工作。 - وأثناء التحريات التي أجراها الفريق بشأن وضع يوسف مصطفى ندا وأنشطته، اتضح أنه ما زال يتنقل من بلد لآخر بسهولة نسبية.
在调查Youssef Mustafa Nada监测组的状况和活动的过程中,发现他依然能较为方便地在各国行动。 - وقدمت حكومة سويسرا طلبا إلى اللجنة بغية الحصول على استثناء من أجل الإفراج عن تلك الأموال بموجب القرار 1452 (2002)، كي يتمكن ندا من دفع الضرائب ورسوم المحامين.
瑞士政府向制裁委员会申请豁免,根据第1452(2002)号决议发还这些资金,让他支付税款和律师费。