×

ناشد造句

"ناشد"的中文

例句与造句

  1. دعمت نيوزيلندا رسميا البيان الوزاري المشترك بشأن المعاهدة، الذي ناشد جميع الدول بذل أقصى جهدها لتحقيق بدء نفاذ المعاهدة.
    声明鼓励作为紧急事项促使条约生效。
  2. كما ناشد الاجتماع شركاء التنمية أن يقدموا مزيدا من الدعم لأنشطة المرصد.
    会议再次吁请发展伙伴进一步支持国际观察站的活动。
  3. واختتم كلمته بأن ناشد جميع الجهات المعنية تحويل اللهجة الخطابية إلى ممارسة.
    最后,他要求所有利益攸关方将豪言壮语转化为实践。
  4. وفي هذا السياق، ناشد اللجنة الخاصة أن تدعو إلى الإفراج الفوري عن أولئك السجناء السياسيين.
    因此发言人请求委员会呼吁立即释放这些政治犯。
  5. وإذ أخذ في الاعتبار بهذين الهدفين، فقد ناشد جميع الدول أن تتعاون مع اللجنة.
    本着这两项目标,他呼吁所有国家与本委员会合作。
  6. كما ناشد الرئيس كافة الدول الأطراف أن تدفع أنصبتها المقررة لعام 2006 في حينها.
    主席还呼吁全体缔约国及时缴纳2006年的摊款。
  7. ومن ثم فقد ناشد المجلس بقوة مواصلة الإعانة وتسوية تكاليفها سنويا.
    因此,董事会强烈呼吁继续提供补助金并进行年度费用调整。
  8. وبوصفه ممثﻻ لﻷمين العام، ناشد البلد المضيف إرجاء تنفيذ البرنامج مدة قصيرة من الزمن.
    的代表,他呼吁东道国略微推迟一点时间执行这项方案。
  9. ولذا، ناشد هذه البلدان على اتخاذ إجراءات لعكس اﻻتجاه المتدني لهذه المساعدة.
    因此他呼吁发达国家采取步骤逆转官方发展援助的下跌趋势。
  10. ولهذا السبب ناشد المانحين تقديم الموارد اللازمة لتحقيق نتائج ملموسة وكافية.
    所以,他呼吁捐助国提供资源,以利于取得实际、充分的结果。
  11. ناشد الرئيس الممثلين مرة أخرى أن يستخدموا الأسماء الرسمية التي تطلق في الأمم المتحدة على البلدان.
    主席再次吁请所有代表使用各国在联合国的正式国名。
  12. ولذلك ناشد اللجنة السادسة بأن تقدم توجيها مناسبا للجنة حول هذه المسألة.
    为此,他呼吁第六委员会就此问题向国际法委员会提供适当指导。
  13. ولتحقيق هذا الهدف، ناشد جميع الوفود أن تبدي إرادة سياسية ومرونة وروحا توفيقية.
    为此,他呼吁所有代表团表现出政治意愿、灵活性和妥协精神。
  14. (و) ناشد الدول الأعضاء أن تواصل دعم حشد الأموال من أجل تنفيذ البرامج المتكاملة؛
    (f) 吁请成员国继续为执行综合方案而支持资金调动工作;
  15. وفي هذا الصدد ناشد جميع البلدان أن لا تضع الحواجز أمام الهجرة في وقت أزمة عالمية.
    他呼吁所有国家不要在全球经济危机时期制造移徙障碍。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ناشبة"造句
  2. "ناشا"造句
  3. "ناشئ"造句
  4. "ناش"造句
  5. "ناسيونال"造句
  6. "ناشر"造句
  7. "ناشرون"造句
  8. "ناشز"造句
  9. "ناشط"造句
  10. "ناشط سياسي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.