ناجما造句
例句与造句
- كان الانخفاض في حصيلة هذا الناتج ناجما عن ارتفاع معدل استخدام وكلاء الشحن لنقل البضائع على نطاق البعثة بأكملها
产出降低的原因是,在整个特派团增加利用货运代理从事运输 - هل كان الهجوم على ييونغبيونغ - دو ناجما عن عمل عدائي أو عمل من أعمال القوة المسلحة في كوريا؟
1:对延坪岛的袭击是否为朝鲜敌对行动或武装行动的结果? - وتشير التقديرات إلى أن هذا التباين قد يكون ناجما عن تلوث البيئة بالمواد الكيميائية بسبب حملة جوية.
据估计,出现这一变化的原因可能是空袭导致环境被化学品污染。 - كان انخفاض الناتج ناجما عن انخفاض عدد حالات حقوق الإنسان التي قام فريق تقصي الحقائق المشترك بالتحقيق فيها
产出低于计划,这是因为联合实况调查组调查的人权案件数量减少 - ويعكس هذا زيادة وعي الدول بالمسؤوليات عن الإبلاغ، ويمكن أن يكون ناجما أيضا عن تعزيز التنفيذ.
这反映出各国的报告责任意识日益增加,并且是加强执行工作的结果。 - وتواجه منطقة آسيا والمحيط الهادئ تحديا خطيرا ناجما عن وجود عجز قدره 3.2 مليون دولار في الميزانية.
亚太地区面临严重的挑战,因为它的预算有320万美元的短缺数额。 - وتساءلت الوفود عما إذا كان عدم تعاون الحكومات المضيفة ناجما عن انعدام القدرة أم عدم الالتزام.
各国代表团询问,东道国政府缺乏合作是否是由于缺乏能力或决心不足。 - ويعكس المستوى التقديري من الموارد الخارجة عن الميزانية انخفاضا قدره 300 577 دولار ناجما عن إنجاز العديد من المشاريع.
由于若干项目已完成,预算外资源估计数减少577 300美元。 - وليس حدوث تمييز حاليا ضد المرأة ناجما عن ماضي الخمير، ولكنه يمكن أن يكون نتيجة لثقافات وحضارات أجنبية.
目前歧视妇女的现象不是高棉的历史而可能是外国文化和文明造成的。 - " تكون الدولة مسؤولة إذا كان الضرر اللاحق بالشخص الأجنبي ناجما عن إنكار للعدالة " ().
如果外侨所受损害是拒绝司法所造成,国家负有责任。 " - وكان هذا التباطؤ ناجما عن الاضطرابات السياسية في بلدان شمال أفريقيا الغنية بالنفط، ولا سيما ليبيا.
导致增长放缓的原因,是那些石油资源丰富的北非国家特别是利比亚的政治不稳定。 - يخطر المنقب اﻷمين العام كتابيا على الفور بأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية ويكون ناجما عن التنقيب.
对海洋环境造成严重损害的探矿事故或活动,探矿者应立即书面通知秘书长。 - ' 3` عندما يكون عقد الشراء المقترح ناجما عن التعاون مع مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ عملا بالقاعدة 110-16؛
㈢ 拟议的采购合同是根据细则110.16与联合国系统某一组织合作的结果; - ' 3` عندما يكون عقد الشراء المقترح ناجما عن التعاون مع مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ عملا بالقاعدة 110-16؛
㈢ 拟议的采购合同是根据细则110.16与联合国系统某一组织合作的产物; - وإننا نعترف بأن تغير المناخ لئن لم يكن ناجما عن تقصير جماعي منا، فإننا جميعا نتحمل مسؤولية جماعية عنه.
我们认识到,气候变化也许不是我们的集体过错,但是它肯定是我们的集体责任。