ميركوري造句
例句与造句
- وخلال العملية، جرى تدمير الزورق بمحركه الخارجي من طراز ميركوري بقوة 25 حصانا.
在行动中,这只装备25马力 " 水星 " 外挂发动机小艇被击毁。 - نظام غاليليو ونظام ميركوري لإدارة المشتريات ونظام eCOE والأسلوب اليدوي (جداول البيانات والوثائق وما إلى ذلك)
伽利略、 " 水星 " 系统、eCOE、手工(电子表格和文件等) - 605- مؤسسة ملينا ميركوري " The Melina Merkouri Foundation " تأسست من أجل تعزيز إنشاء متحف أكروبوليس واستعادة آثار بارثنون الرخامية.
成立了Melina Merkouri基金会,以促成阿克罗波利斯博物馆的建立和帕台农神庙大理石的收回。 - وسيعمل تعزيز نظام غاليليو ونظام ميركوري لإدارة المشتريات على دعم الامتثال لمتطلبات الإبلاغ التي تقضي بها المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
提升伽利略和 " 水星 " 采购管理系统将支持《公共部门会计准则》的报告要求。 - قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية (UNGM) ونظام ميركوري لإدارة المشتريات ونظام المشتريات الموسع (ProcurePlus) ونظام المعلومات الإدارية المتكامل وأنظمة سان
全球采购网、 " 水星 " 系统、ProcurePlus、综管系统、SUN系统 - 116- وفي إطار مشروع " غلوبل ميركوري " ، صيغ برنامج فرعي إقليمي لمعالجة الأثر البيئي للتلوّث بالزئبق من جرّاء تعدين الذهب يدويا على نطاق ضيّق.
在全球水银项目的框架下,制定了一个区域次级方案,以处理手工业和小规模金矿开采所产生的水银污染对环境的影响。 - وباتت بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية تدخل العقود الممنوحة محليا في قاعدة بيانات ميركوري وترصد بشكل لصيق تقديم تقارير أداء العقود المطلوبة من الأقسام المعنية بطلبات الشراء.
西撒特派团现已将当地签署的合同录入Mercury数据库,并密切监测各申购部门提交所需的合同执行情况报告。 - وذكر أنَّ الاتحاد يسلّم بدور المنظمة القيادي في مجال الصناعات التقليدية والصغيرة لاستخراج معدن الذهب ومشاركتها النشيطة في مجالات الاستعمال الصناعي للزئبق في نطاق شراكة برنامج البيئة الخاصة بمشروع " غلوبل ميركوري " .
欧盟承认本组织在手工和小型金矿开采领域发挥着领导作用及其在环境署全球汞伙伴关系下积极参与工业用汞领域。 - 94- وتَوفر الدعم أيضا من بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبـي لتنفيذ الفصل الإقليمي من المرحلة الثانية من برنامج " غلوبل ميركوري " ، الذي يجري صوغه حاليا لعرضه على المانحين.
还得到拉丁美洲国家对第二阶段全球汞方案(GMP2)区域活动一章的支持,该方案目前正在制定之中,并将提交给各位捐助方。 - في الفقرة 372، أفاد المجلس بأن الإدارة أيدت توصيته بأن تعالج بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو نقاط الضعف في مراقبة استخدامات نظامي ميركوري وصن.
在第372段中,审计委员会报告,行政当局同意其建议,即行政当局应确保科索沃特派团解决水星系统和SUN系统应用控制方面的弱点。 - ومن المتوقع أن يجري، مع التطبيق المتوقع لنظام ميركوري (نظام إدارة المشتريات الميدانية) في مقر الأمم المتحدة بحلول نهاية عام 2006، دمج جميع البيانات دمجا كاملا، ولا سيما التعديلات.
预计,随着联合国总部即将在2006年年底之前实施使者(Mercury)这一外地采购管理系统,所有数据特别是各种修订将完全整合。 - ويتوقع إشراك الاستشاري، رهنا باستكمال استراتيجية مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب شعبة مراجعة الحسابات الداخلية، في مراجعة حسابات نظام غاليليو لإدارة الأصول ونظام ميركوري للمشتريات في شراء معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لبعثات حفظ السلام.
聘请的顾问预计将参与审计伽利略资产管理系统、水星采购系统、以及为各个维持和平特派团进行的信息和通信技术设备采购活动。 - وتمُنح فرص الوصول إلى البريد الإلكتروني والإنترنت وملفات بيانات الشركات والتطبيقات المركزية التي تؤويها قاعدة اللوجستيات من قبيل نظام مشتريات ميركوري ونظام غاليليو لإدارة الموجودات.
将提供途径使用电子邮件、因特网、企业数据文件和存放在联合国后勤基地的集中式应用程序,如Mercury采购系统和Galileo存货管理系统。 - وقد دأبت على فعل ذلك، في المقام الأول، من خلال تطوير تدخّلات تقوم بها كمتابعة لمشروع " غلوبل ميركوري " ، وكذلك من خلال دورها القيادي في الجزء المتعلق بتعدين الذهب يدوياً من الشراكة مع اليونيب الخاصة بمشروع " غلوبل ميركوري " .
它采取的主要做法是,制定落实全球汞项目干预式后续措施,在环境规划署全球汞伙伴关系金矿开采部发挥主导作用。 - وقد دأبت على فعل ذلك، في المقام الأول، من خلال تطوير تدخّلات تقوم بها كمتابعة لمشروع " غلوبل ميركوري " ، وكذلك من خلال دورها القيادي في الجزء المتعلق بتعدين الذهب يدوياً من الشراكة مع اليونيب الخاصة بمشروع " غلوبل ميركوري " .
它采取的主要做法是,制定落实全球汞项目干预式后续措施,在环境规划署全球汞伙伴关系金矿开采部发挥主导作用。