موازية造句
例句与造句
- ويعتزم الاتحاد تنظيم أنشطة موازية ومرافِقة في المستقبل.
计划在未来组织平行活动和会边活动。 - ويمكن بل وينبغي اتخاذ تدابير أخرى موازية لذلك.
我们能够、而且应该并行采取其他措施。 - وتشهد أغلب الأنشطة غير المشروعة تقلبات موازية لتقلبات قيمة السلعة.
大多数非法活动随商品价值而波动。 - اجتماعات موازية لمجموعات المناقشة
第一讨论组 - `7` لا تبرمج أنشطة موازية أثناء اجتماعات المستوى الرفيع؛
在高级别会议期间不应当安排并行活动; - وقالت إن هناك أيضا أعمالا موازية تجري الآن في اسكتلندا وويلز.
苏格兰和威尔士正在采取平行行动。 - واعتبر أنه لا جدوى من إنشاء هياكل موازية أو مكررة.
建立平行或重复的结构是没有意义的。 - قصص موازية وبعض الفوضى
有点乱。 - ونحن لا نعتزم معالجة هذه المسائل بصفة موازية خارج المؤتمر.
我们不想在裁谈会外平行处理这些问题。 - ونظمت اللجنة حلقات عمل موازية وأصدرت بيانات.
非洲委员会举办了同步举行的讲习班及发了言。 - 117- اتخاذ مبادرات مشابهة أو موازية لمبادرات الأمم المتحدة، عند الاقتضاء.
申请采取与联合国类似或并行的举措。 - (ج) لن تبرمج الأمانة أنشطة موازية تتصادف مع هذه الشريحة.
秘书处将不安排与之发生冲突的平行活动。 - وقد ظهرت أيضا في وقت حديث هياكل إدارية موازية على المستوى البلدي.
最近也出现了市一级的平行行政结构。 - وثمة هياكل موازية هامة لا تزال توجد في 13 بلدية.
在13个市镇仍然存在相当多的平行机构。 - ولا توجد هياكل موازية صربية في الوحدات البلدية التجريبية الثلاث
在3个实验性市镇单位中没有塞族并行结构