منقول造句
例句与造句
- وتوفر المراكز فحصا للشباب الذين يشكّون في أنهم مصابون بمرض منقول بالاتصال الجنسي، وتقدم خلاله المشورة بشأن الصحة الجنسية بصورة عامة.
咨询中心为青年人提供性传播疾病的可疑检测,并提供一般的性健康咨询。 - وبموجب تلك المادة، تكون فترة ولاية كل قاض منقول إلى دائرة الاستئناف مماثلة لفترة ولاية القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.
根据该条规定,调到上诉分庭的每名法官的任期应与上诉分庭法官的任期相同。 - (ج) رفع تقرير إلى رئيس الوزراء عن مراعاة الصكوك الدولية لحقوق الانسان (حكم منقول عن قانون لجنة حقوق الانسان لعام 1977)؛
向总理报告各项国际人权文书的落实情况(沿用1977年《人权委员会法》); - والتشييد على وشك أن يبدأ، بتمويل من اعتماد مخصص قدره 17 مليون دولار منقول من الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
建造工作即将开始,从基本建设总计划调拨的1 700万美元款项将作为建造资金使用。 - وفي المقابل، ينبغي حماية المشتري في جميع الحالات حين يحوز الموجودات من منقول إليه قبل أن يتم التعديل.
另一方面,买受人在修订之前从受让人处获得资产的,买受人在任何情况下都应受到保护。 - يعاقب بالحبس والغرامة أو بإحدى هاتين العقوبتين من تسبب بخطئه في إحداث حريق في مال ثابت أو منقول غير مملوك له.
任何人,如由于过失,导致不属于自己的动产或不动产着火,均处以监禁和罚款,或两者之一。 - ومن هذه الأنواع من النـزاعات النـزاع الذي يمكن أن يثار بين حقين ضمانيين في موجودات أصبحت فيما بعد ملحقات لموجود منقول واحد أو أكثر.
一种类型的冲突可能发生在后来成为一项或多项动产的附加物的资产上的两种担保权之间。 - ورمم نحو ٠٥١ عمﻻً فنياً منقوﻻً وغير منقول في وﻻيات كواهويﻻ وخاليسكو وموريلوس وفيراكروز ويوكاتان.
在科阿韦拉、哈利斯科、莫雷洛斯、韦拉克鲁斯和尤卡坦各州,已修复了约150件可移动和不可移动的艺术品。 - ويهدف البرنامج إلى تقديم دخل منقول إلى تلك الأسر التي لا يوجد لديها دخل أو لديها دخل لا يكفي لتلبية احتياجاتها، ولا تستوفي شروط الحصول على استحقاقات البطالة.
这项计划旨在为没有收入或收入过低并且不符合失业救济金领受条件的家庭提供收入转移。 - 97- وبين الرجال، أعلن 7 في المائة أنهم أُصيبوا بمرض منقول عن طريق الاتصال الجنسي، و6 في المائة أنهم أًصيبوا بسيلان القضيب و5 في المائة بقرح تناسلي.
在男子中7%表示他们出现了性传染病感染症状,6%阴茎有分泌物,5%有生殖部位溃疡。 - 57- وحتى الآن في 2004، تقدر الموارد المتاحة، بما في ذلك مبلغ 2 مليون دولار منقول من ميزانية 2003، بما مجموعه 3.096 ملايين دولار.
到目前为止2004年的全部可用资金达309.6万美元。 其中包括2003年结转的200万美元。 - ويجري حاليا توسيع هام لنطاق النظام من أجل زيادة تغطية نظام الربط اللاسلكي ونشر ما يصل إلى 800 1 وحدة يدوية وما يصل إلى 300 جهاز راديو منقول
目前正大规模扩大继续无线通信系统覆盖面,部署多达1 800个手持电台和300个移动电台 - وتلقت سوزيت مساعدة ورعاية طبية من جمعية تضامن النساء الهايتيات، ولكنها أصيبت بمرض منقول بالاتصال الجنسي وهي تعاني من نوبات متكررة من الحمى التيفية وحمى الملاريا.
叙泽得到海地妇女团结组织在医疗和其他方面提供的帮助,但她染上了性病,而且患周期性伤寒和疟疾。 - بموجب قانون تدريب القوى العاملة )اﻻسم منقول حرفيا( )١٩٨١( خولت الدولة سلطة تسجيل واعتماد مجالس تدريب الصناعات.
《人力资源(原文)训练法》(1981年)规定,国家有权注册并核证工业训练局,到目前为止,已注册大约30个这类训练局。 - وشارك في الاحتفال مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، كما شارك فيه رئيس الجمعية العامة الذي أدلى ببيان منقول بالفيديو من مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
非洲联盟和平与安全事务专员参加了纪念活动;联合国大会主席从纽约联合国总部通过视频参加此次活动并发表讲话。