منصب شاغر造句
例句与造句
- ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (بما في ذلك منصب شاغر لم يُشغل).
拉丁美洲和加勒比国家三名(包括一个待补空缺); - ويتذكر الأعضاء أيضا أنه بقي منصب شاغر يلزم شغله من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
各位成员还记得,仍然有一个空缺要由西欧和其他国家填补。 - يُشغل أي منصب شاغر في مجلس الإدارة بتعيين عضو جديد في مجلس الإدارة وفقا للبند 18.
董事会职位出现空缺时,董事会应据第18条任命新成员填补。 - يشغل أي منصب شاغر في مجلس اﻹدارة بتعيين عضو جديد في مجلس اﻹدارة وفقا للبند ٨١.
董事会任何空缺职位应由董事会依据第18条任命一位新成员予以填补。 - ويجوز للقاضي المنتخب لشغل منصب شاغر اعادة انتخابه اذا كان يتعين استكمال أقل من نصف المدة الباقية من وﻻية سلفه .
如果前任剩余的任期不到一半,被选出补缺的法官应有资格连选连任。 - عقدت الجمعية العامة الجلسة بهدف مواصلة عملية انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية، بما أنه بقي منصب شاغر يلزم شغله.
大会召开本次会议,目的是继续选举国际法院五名法官,因为尚有一个空缺待填补。 - تجرى الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في حالة الانتخاب لشغل منصب شاغر لا يوجد له إلاّ مرشح واحد.
选举以无记名投票方式进行,但是在补缺选举只有一名候选人的情况下委员会另有决定的除外。 - يُكمل القاضي المنتخب لشغل منصب شاغر المدة الباقية من وﻻية سلفه ]، و ]إذا قلت تلك المدة عن ثﻻث سنوات[ يجوز إعادة انتخابه لمدة أخرى[.
被选出补缺的法官应完成其前任的任期,[而且[如果剩余任期不满三年,]可以连选连任一次]。 - وفي أعقاب تقييم الكفاءة، وضع الفريق اﻻستشاري المشترك بين الوكاﻻت في اجتماعه اﻷول قائمة بأفضل المرشحين لكل منصب شاغر من مناصب المنسقين المقيمين.
对能力进行评估之后,机构间咨询小组第一次会议为每个驻地协调员的空缺职位编列了供最后挑选的候选人名单。 - وفي أعقاب تقييم الكفاءة، وضع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في اجتماعه الأول قائمة بأفضل المرشحين لكل منصب شاغر من مناصب المنسقين المقيمين.
对能力进行评估之后,机构间咨询小组第一次会议为每个驻地协调员的空缺职位编列了供最后挑选的候选人名单。 - 13- ينبغي للبرلمان أن يبيّن بوضوح في القانون التأسيسي وجوب ملء أي منصب شاغر خلال أجل معقول كلما شَغُر منصب في تركيبةِ عضوية المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان.
议会应在成立法中明确规定,在国家人权机构成员构成出现空缺情况下,必须在合理时限内填补该空缺。 - وسيقدم مجلس العدل الداخلي تقريرا إلى الجمعية العامة بآرائه وتوصياته بشأن اثنين أو ثلاثة من المرشحين لكل منصب شاغر في محكمتي المنازعات والاستئناف.
内部司法理事会将向大会提出一份报告,就争议法庭和上诉法庭每个空缺的两名或三名人选向大会提出意见和建议。 - انتخاب لملء منصب شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقـا للفقـرة ٧ من المـادة ١٦٣ للقسـم الفرعـي جيـم من الجزء الحادي عشر ﻻتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار
按照《联合国海洋法公约》第十一部分C分节 第163条,第7款举行选举,以填补法律和 技术委员会的一个空缺 - (ب) تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن تزكية مرشحَين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي؛
(b) 就争议法庭和上诉法庭每个空缺的两名或三名候选人向大会提出意见和建议,其中充分考虑到地域分配原则; - ولاحظ المجلس أن للصندوق معدل شغور عام قدره 16 في المائة، وأن الصندوق يحتاج في بعض الحالات لأكثر من 180 يوماً لملء منصب شاغر منذ بداية عملية التعيين.
审计委员会注意到,人口基金总体空缺率为16%,而且有时人口基金从启动任用程序到填补一个空缺要需要180多天。