×

معلل造句

"معلل"的中文

例句与造句

  1. ويكون التقرير غير معلل و للقاضي أن يأخذ به أو يرفضه ويعين حكمين آخرين وكمرة أخيرة.
    该决定无需证明,卡迪可以采纳也可以驳回,如果驳回,应指定另外两名仲裁员,这是他最后的办法。
  2. وفي جميع الحالات، يكون الإذن بالتمديد بموجب حكم قضائي معلل بضرورة حسن سير البحث ومواصلة التحقيق مع إبقاء الظنين رهن الاحتجاز.
    在任何情况下,延长必须在完成初审程序后由司法决议裁定,在维持剥夺自由措施的同时必须进一步调查。
  3. ومع ذلك، توصي الفقرة 2 من مشروع المبدأ التوجيهي بأن تقوم الدولة أو المنظمة الدولية التي تجد التحفظ غير صحيح بتقديم اعتراض معلل في أقرب وقت ممكن.
    这就是说,该准则草案的第2款建议:认为保留无效的一个国家或国际组织应尽快提出合理的反对。
  4. ويصدر عادة لدى انتهاء ' ' قضية`` ما في كلتا المحكمتين أمر نهائي مشفوع بحكم معلل بشأن موضوع القضية.
    两个法庭 " 结案 " 时一般均会发布一个命令,同时对案情实质作出说明理由的最后判决。
  5. وفي حين أن هذا الإعلان ليس ضروريا من منطلق قانوني، فإن وجود رأي معلل سيجتذب اهتماما أوسع إلى المسألة وقد يسهم في توضيح الحالة القانونية القائمة.
    虽然此种声明在法律上而言并非必要,但合理的意见将吸引各方面更广泛地关注此问题,并可能有助于澄清现有法律情况。
  6. والجدير بالذكر أن البيانات المتعلقة بالجرائم تعتبر أسراراً تجارية، وبالتالي فإنه لا يجوز الإفراج عنها واستخدامها إلا بطلب معلل من شخص له مصلحة قانونية مشروعة في ذلك().
    应该指出,关于刑事罪行的数据被标明为商业秘密,因此只有根据具有合法利益关系的申请方的请求才能予以披露和使用。
  7. وباستثناء حالات التلبس بالجريمة، لا يجوز توقيف أي شخص إلا بموجب أمر معلل يصدره القاضي، وينبغي إبلاغ هذا الشخص بأمر التوقيف في لحظة التوقيف أو في غضون أربع وعشرين ساعة على الأكثر.
    除现行犯之外,对任何人的逮捕须有法官签署的说明理由的命令,这一命令必须在逮捕时或至迟在24小时之内出示。
  8. تعرب عن استعدادها للنظر في أي اقتراح معلل تعليلا كافيا يرمي إلى الحد من التكييف، مؤكدة أنه ينبغي الحصول على الموافقة المسبقة للجمعية العامة على أي تغييرات يقترح إدخالها على أنظمة الأمم المتحدة؛
    表示愿意考虑为减少定制提出的任何理由正当的提议,并着重指出拟对联合国条例作出的任何改变必须事先获得大会批准;
  9. ويكون الطلب، الذي يجب أن يبين الأسس القانونية لإيداع الشخص المعني في المصحة ضد إرادته، مشفوعا برأي معلل من فريق أطباء نفسيين، يبين يوضح السبب الذي يستدعي استمرار بقاء ذلك الشخص في المرفق العلاجي.
    申请中应当指明法律规定的必须入住精神病院的住院理由,此份申请后应当附有精神科医生委员会做出的此人必须继续住院的法定理由。
  10. وفي حال وقوع جريمة، فإن الحصول على أدلة من شأنها أن تمس سلامة أو خصوصية الأشخاص الذين يجري التحقيق معهم، رغم رفضهم أو دون موافقتهم، يجب أن يتم من خلال قرار قضائي معلل ومحدد.
    当调查不法行为时,如未经允许或并未获得其同意,搜集证据可能会破坏被调查人员的完整或隐私,那么应事先通过明确的司法决议同意。
  11. ويمكن أن يكون الإقرار بالتسلم مشفوعا باعتراض مقدم خلال الفترة الزمنية اللازمة لتنفيذ العملية التي يجوز تعليقها لفترة لا تتعدى 12 ساعة، ويمكن تمديد التعليق بأمر معلل لرئيس المحكمة الابتدائية أو القاضي الذي يفوض له هذا الأمر.
    必要时可在回执中附上暂缓执行交易的要求,暂缓期限不超过12小时,但初审法庭庭长或代表初审法庭庭长的法官可下令予以延长。
  12. تقديم 300 قرار معلل باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلبات التقييم الإداري المقدمة من موظفي عمليات حفظ السلام، وإن كانت كذلك، تحديد مدى توافق القرارات الإدارية المطعون فيها مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    就维和工作人员提出的管理评价请求可否受理,如果可受理,有争议的行政决定是否符合适用细则和条例,代表秘书长作出300项包含理由的决定
  13. تقديم 300 قرار معلل باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلب التقييم الإداري المقدم من موظفين في عمليات حفظ السلام يتناول، في حال ثبوت مقبولية الطلب، ما إذا كان القرار الإداري المطعون فيه يمتثل للقواعد والأنظمة المعمول بها
    就维和工作人员提出的管理评价请求可否受理,如果可受理,有争议的行政决定是否符合适用细则和条列的事项代表秘书长提出300项说明理由的决定
  14. ورأت المحكمة أن هناك أدلة كافية لدعم تقييم الوقائع الذي قدمته المحكمة الكلية لمقاطعة مدريد بأن الحكم معلل حسب الأصول، وكذلك الأمر بالنسبة للحجج التي شككت في بعض الشهادات أو أثبتت صدقها، وقالت كذلك إنه كان مدعوماً بأدلة محددة من واقع التجربة().
    法院认为,有充分证据维持马德里省高级法院对事实的评估,量刑推理正当、包括对若干证词质疑或采信的论据,并且也得到了具体经验证据的支持。
  15. ورأت المحكمة أن هناك أدلة كافية لدعم تقييم الوقائع المقدمة من المحكمة الكلية لمقاطعة مدريد بأن الحكم معلل حسب الأصول، بما في ذلك فيما يتعلق بالحجج التي شككت في بعض الشهادات أو أثبتت صدقها، وكذلك أنه كان مدعوماً بأدلة محددة من واقع التجربة().
    法院认为,有充分证据维持马德里省高级法院对事实的评估,量刑推理正当、包括对若干证词质疑或采信的论据,并且也得到了具体经验证据的支持。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "معلقون"造句
  2. "معلقة حتى"造句
  3. "معلقة"造句
  4. "معلقات"造句
  5. "معلق"造句
  6. "معلم"造句
  7. "معلم جغرافي"造句
  8. "معلم سياحي"造句
  9. "معلم مؤهل"造句
  10. "معلم متدرب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.