×

معادن ثقيلة造句

"معادن ثقيلة"的中文

例句与造句

  1. (د) وأعربت بعض الحكومات عن تأييدها لوجود صك ملزم قانوناً للزئبق من شأنه أيضاً أن يتضمن في نهاية الأمر إجراءات للتصدي للمخاطر الناجمة عن معادن ثقيلة أخرى ولا سيما الرصاص والكادميوم؛
    (d) 一些国家政府表示支持最终还将包括解决特别由铅与镉和其它重金属所引起风险的关于汞问题的具有法律约束性的文书;
  2. وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر.
    这些矿物中有重金属(锡、金等)和宝石(特别是钻石),沉积在大陆边缘沉淀物中,还有锰结核,从海水溶化的金属中沉到深海海床。
  3. ويزعم التقرير أن التخلص غير السليم من النفايات الإلكترونية التي تحتوي على معادن ثقيلة وعلى ملوثات يشكل خطراً كبيراً يتهدد صحة الإنسان ويتسبب بالإصابة بأمراض في جهاز التنفس وبعدوى الأمراض الجلدية وأمراض المعدة وغيرها.
    报告指称,含有重金属和污染物的电子废物处理不当,会对人体健康造成重大的威胁,可导致呼吸系统疾病、皮肤感染症、肠胃病以及其它疾病。
  4. وقد أظهرت دراسة حديثة قام بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لحركة المنتجات التي تحتوي على معادن ثقيلة مثل الرصاص والكادميوم والزئبق حركات كبيرة لهذه المواد في التجارة، مع مساهمة كبيرة من حركة المعدات الإلكترونية المراد إما استخدامها أو إعادة تدويرها داخل أفريقيا.
    环境署最近关于含铅、镉和汞等重金属产品运输的研究显示,这种产品(主要是在非洲使用或回收的电子设备)在贸易中大量流动。
  5. وقد انطوت هذه القضية على وجود مواد سامة ناتجة عن عمليات التعدين التي تحتوي على معادن ثقيلة وخطرة، بما في ذلك الزرنيخ والرصاص والزئبق والكادميوم التي يُزعم أنها تسببت في تسمم بعض أفراد هذه الجماعة من السكان الأصليين في سان ماتيو، وأدت إلى تلوث البيئة.
    该案涉及有毒矿渣,其中含有包括砷、铅、汞和镉在内的危险重金属,据称圣马特奥当地社区的一些成员因此中毒,而且环境也受到了污染。
  6. 218- تلتمس إيران التعويض بمبلغ 000 431 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل إنجاز مشروع لتحديد مستوى تلوث التربة في إيران الذي قد يكون ناجماً عن ترسب معادن ثقيلة وهيدروكربونات من الأمطار السوداء والسناج نتيجة حرائق النفط في الكويت.
    伊朗拟执行一项项目,确定科威特石油大火产生的黑雨和烟尘所携重金属和碳氢化合物沉降而可能造成伊朗土壤污染的程度,伊朗就这一项目索赔431,000美元。
  7. لكن، رغم طول المدة التي استغرقتها المفاوضات ورغم تكلفتها العالية، فإن نصوص مشاريع المعاهدات الرامية إلى وضع اتفاق ملزم قانونا بشأن الزئبق لا تعكس الاستعداد المطلوب من جانب الدول الأعضاء لتناول معادن ثقيلة أخرى مقترنة بالصناعات الاستخراجية وتبرر اتخاذ إجراءات دولية مثل الرصاص والكادميوم.
    然而,尽管谈判耗费了大量时间和费用,但关于汞问题的一项具有法律约束力的协定的条约草案案文并未表明各国具有所需意愿要处理与采掘业相关的需要采取国际行动的其他重金属问题,例如铅和镉。
  8. وينبغي أن تشمل التوصيات المذكورة، على الأقل في البداية، على آليات للقياس تتناول مخاوف سكان غزة وجنوبي إسرائيل في هذا الوقت، وينبغي أن يكون في الإمكان كحد أدنى تحديد مدى وجود معادن ثقيلة من جميع الأنواع وفوسفور أبيض وشظايا تنغستن الدقيقة وحبيباته والمواد الكيميائية الأخرى حسبما يتكشف من التحقيق.
    至少在开始时,这些建议应包括能解决加沙和以色列南部居民当前担心的问题的测量机制,并应至少能够确定所有各类重金属、白磷、钨弹片和微颗粒以及调查可能揭示的其他化学品是否存在。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "معادن النحاس"造句
  2. "معادن الكبريتيدات"造句
  3. "معادن القصدير"造句
  4. "معادن العظام"造句
  5. "معادن الرصاص"造句
  6. "معادن ثمينة"造句
  7. "معادن نفيسة"造句
  8. "معادون"造句
  9. "معادي"造句
  10. "معادي للسامية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.