معابر造句
例句与造句
- ويشكل مطار ومرفأ بيروت وميناء طرابلس معابر أخرى.
其他的过境点是贝鲁特机场以及贝鲁特港和的黎波里港。 - وأعرب عن تأييده لاقتراح السلطة الفلسطينية بأن تقوم بإدارة معابر غزة.
他支持巴勒斯坦权力机构启用加沙过境点的提议。 - ومن حسن الحظ أنه لا يمكن عبور الحدود بواسطة المركبات إلا عبر ثلاثة معابر فقط.
幸运的是,只有三个过境点可供车辆通行。 - (ب) إقامة آليات لانتقال الأشخاص عبر الحدود لأسباب اجتماعية مع معابر مخصصة؛
(b) 设立专用过境点,建立过境社会流动机制; - وبالإضافة إلى ذلك جرى التوصل إلى اتفاق على فتح ثمانية معابر حدودية بين البلدين.
此外,已就开放两国间8个过境点达成协议。 - كما وردت معلومات بشأن قانون رصد ومراقبة معابر الدولة الحدودية.
另外也提供关于《监测和管制跨越国家边界法》的资料。 - الحصار غير القانوني الذي تفرضه السلطات الإسرائيلية ما زال مستمرا، وكذلك وغلق معابر غزة.
以色列当局继续非法封锁加沙和关闭加沙过境点。 - وقد تقتضي إجراءات الجمارك أيضاً تفريغ البضائع العابرة عند معابر الحدود للتفتيش.
海关手续也可能规定在边境关口把过境货物卸下来检查。 - وأنشأ الزعيمان لجنة إضافية مشتركة معنية بفتح معابر جديدة.
双方领导人增设了一个关于开放新的过境点问题的联合委员会。 - 73- كما أُبلغ عن عدد قليل من حالات ابتزاز الأموال من الألبانيين عند معابر الحدود.
还报告了在边境交界处敲诈阿族人钱财的一些案件。 - ولا تزال ثلاثة معابر واقعة تحت سيطرة تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام (داعش).
三个过境点仍由伊拉克和大叙利亚伊斯兰国组织控制。 - ويتم عند معابر الحدود التدقيق في المعلومات عن الأشخاص والمركبات في كل سجلات الشرطة.
在边境口岸用警察的各种记录甄别人员和机动车的情况。 - )ح( إقامة معابر ومواقع آمنة لتوطين الﻻجئين وتوزيع مواد اﻹغاثة اﻹنسانية؛
(h) 为安置难民和分发人道主义救济物资建立安全走廊和安全区; - وتدعو المذكرة إلى قيام تنسيق منتظم بين اﻷطراف في اﻻتفاق وإنشاء نقاط مراقبة أمنية على معابر الحدود.
备忘录要求协议各方经常协调,建立安全的过境检查站。 - وإذ يشدد على ضرورة ضمان تدفق السلع والأشخاص على نحو مستمر ومنتظم من خلال معابر غزة،
强调有必要确保货物和人员在加沙各过境点持续正常通行,