معاجم造句
例句与造句
- (هـ) خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات (مثل معاجم البلدان وخدمات الإنترنت).
(e) 数据服务、应用程序和产品(如地名录和网络服务)。 - (ج) خدمات البيانات والتطبيقات والمنتجات من قبيل معاجم البلدان وخدمات الإنترنت.
(c) 数据服务、应用程序和产品,如地名录和网络服务。 - وشجع على إدراج ملفات النطق السمعية الرقمية في معاجم أسماء المواقع الجغرافية الشبكية والرقمية.
并鼓励在网络版和数码地名录中纳入读音数码音频文件。 - اقترحت أستراليا على فريق الخبراء إعادة النظر في أهداف معاجم أسماء المواقع الجغرافية وتعاريفها.
澳大利亚建议联合国地名专家组重新审议地名录的宗旨和定义。 - وتم إعداد معاجم ببعض اللغات المحلية وتولت إدارة التعليم تطوير مواد مساعدة للمؤسسات المدرسية.
以一些当地语文编写了字典,教育部已编制了供学校使用的辅助教材。 - إنتاج 3 نسخ من الخريطة الرقمية العالمية، بما في ذلك معاجم جغرافية، بمقاييس مطلوبة متنوعة
绘制3个版本的全球数字地图,包括按不同比例尺要求编制的地名录 - وتتم في ذلك القسم أيضاً عملية معجمية توثق العلامات السويدية وتنشر معاجم لغة الإشارة.
这个小组还从事字典编纂方面的工作,记录瑞典手语,并出版手语词汇。 - وهذا الإطار سيجعل من الممكن تتبع مَن يستخدم كل معجم من معاجم الأسماء الجغرافية ومَن يُنشئه وتحديد الغرض من إنشائه.
该框架将能做到追踪谁在使用和发展各地名录及出于什么目的。 - وقد أدخلت برامج خاصة لتعميم التعليم والتغذية المدرسية، واضطلعت بإعداد معاجم وقصص قصيرة باللغات الأصلية.
政府开办普及教育和学校供餐方案,并已着手编订土着语言词典和短篇故事。 - وشجع الفريق العامل على استخدام دليل كتابي للنطق في معاجم أسماء المواقع الجغرافية المطبوعة وأوصى باستخدام الأبجدية السمعية الدولية لهذا الغرض.
16. 工作组鼓励在印刷地名录中,运用书面的读音准则,为此建议使用国际音标。 - وقد ساهم الفريق العامل في التعليقات المقدمة من أجل تعديل وثيقة أفضل ممارسات معاجم أسماء المواقع الجغرافية التي وضعها الاتحاد المفتوح للجغرافيا المكانية.
工作组为开放式地球空间标准联盟地名录最佳做法文书作了贡献,提出了一些看法。 - وسيجري تطوير الصفحة إلى أقصى حد ممكن بجميع اللغات الرسمية الست، وسيكملها ستة معاجم لغوية ﻻسترجاع المعلومات بصورة فعالة؛
网页将尽可能以六种正式语文编制,并且会有六种语文的分类词库,以便能够有效的寻找资料。 - وأشارت إلى أن هيئة خبراء الأسماء الجغرافية في تركيا قد أنشأت عدة أفرقة عاملة لإعداد عدة معاجم جغرافية ومشاريع لقواعد البيانات.
土耳其地名专家委员会设立了几个工作组,为编制几份地名录和数据库项目进行筹备工作。 - أنشأ مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع لتركيا عدة أفرقة عاملة لوضع معاجم جغرافية وإعداد ملفات للبيانات المتعلقة بالأسماء الجغرافية وأصولها واستكمال القائم منها.
土耳其地名专家委员会成立了若干工作组,编制并更新土耳其的地名词典和地名数据档案。 - ووجد اتفاق ميونخ مكانا بارزا في معاجم القانون الدولي والعلاقات الدولية بوصفه مثلا لمعاهدة ظالمة فرضت على طرف ثالث ضد إرادته.
在国际法和国际关系字典中,《慕尼黑协定》已成为不顾第三国意愿强加给第三国的不公正条约的突出例子。
更多例句: 下一页