×

مطالعة造句

"مطالعة"的中文

例句与造句

  1. 59- وفيما يتعلق بتعليم المشردين، يُرجى مطالعة الفقرة 103 المدرجة في الجزء المتعلق بالمشردين وملتمسي اللجوء.
    关于流离失所者的教育问题,请参看关于流离失所者和寻求庇护者的部分第103段。
  2. 14- تعكف وزارة التعليم حالياً على مطالعة سياسة إقليمية بشأن التعليم الشامل سعياً إلى تكييفها على نحو يلائم السياق الوطني.
    教育部正在审议一项关于包容性教育的地区政策,以便进行试点并在全国推行。
  3. وهناك أيضا مواد مطالعة للتعليم غير الرسمي تشمل مواضيع أخرى تتعلق بالصحة وتتضمن معلومات عملية لطلاب التعليم غير الرسمي.
    同时,还有关于其他卫生问题的非正规教育的阅读材料,可以向学习者传授实用信息。
  4. وفي عام 2011، سُجلت ما يزيد عن 7 ملايين زيارة وما يزيد عن 30 مليون مطالعة للصفحات على مواقع المراكز على شبكة الإنترنت.
    2011年,这些中心的网站访问量超过700万次,页面浏览量超过3 000万次。
  5. وقد استُحدثت إيقونات في تقرير هذا العام لتسهيل مطالعة التقرير وإبراز النتائج والآثار التي حققتها أنشطة الشعبة.
    今年的报告新增了图标,既为方便阅读,也为突出显示技术和物流司的活动取得的结果和实现的影响。
  6. وبغية الوصول إلى الجمهور اﻷوسع، فإن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا قد أقامت غرف مطالعة في بانيا لوكا وموستار وكذلك، في اﻵونة اﻷخيرة، في بييلينا.
    为了让更多的人读到刊物,欧安组织还在巴尼亚卢卡、莫斯塔尔和最近在比耶利纳开设了阅览室。
  7. وتفتح هذه الشعبة وغرف مطالعة المنشورات المتخصصة أبوابها (من الاثنين حتى الجمعة)، من الساعة الثامنة والنصف صباحا حتى الساعة الخامسة والنصف من بعد الظهر.
    这项服务和特别阅览室的开放时间是上午8时30分至下午5时30分(星期一至星期五)。 出版物出售
  8. ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى البرنامج اليومي الذي ينشر خلال الدورة والانتظام في مطالعة شاشات الدوائر التلفزيونية المغلقة للحصول على جدول زمني مفصل ومحدَّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    请代表们参看会议每日活动安排并经常查看闭路电视屏幕,以便了解履行机构工作的详细、最新时间安排。
  9. ويحتاج أيضاً الأطفال المقيمون فترات طويلة في المؤسسات إلى مطالعة الكتب المناسبة والدوريات، والاتصال بالإنترنت، فضلاً عن الدعم الذي يمكّنهم من الاستفادة من هذه الموارد.
    在收容机构长期生活的儿童还需要获得足够的文学作品、期刊及接触互联网,还应为帮助他们使用这类资源提供支持。
  10. لا تُمنح تراخيص الأسلحة النارية التي يقصد منها بصفة خاصة صيد المنك أو القضاء على الهوام الضارة (المسدسات التي تستخدم طلقات البنادق إلا بعد الحصول على مطالعة موظف مراقبة الصيد.
    专门为了射貂或射杀害兽和害鸟的武器许可证(例如短枪)只有在征得狩猎管制官员的意见之后才准许发放。
  11. فقد أجرى مثلا القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون مطالعة للتشريعات الوطنية والدولية المتصلة بالمشاركة السياسية للمرأة بغية ضمان فعالية الإطار القانوني الوطني في تمكين المرأة.
    举例说,法治、司法制度和狱政咨询科审查了与妇女参与政治有关的国家和国际立法,以确保国家法律框架能有效赋权妇女。
  12. وكما يتبين من ضخامة عدد مرات مطالعة الصفحات المعنية، فقد ازداد عدد البلدان والمؤسسات التي تستخدم هذه الأدوات الإلكترونية من أجل تعزيز التجارة عبر الحدود في جميع أنحاء العالم عما كان عليه خلال فترة السنتين السابقة.
    页面浏览量很大,这证明,相较于前一个两年期,有更多国家和机构使用这些工具以加强世界范围的电子跨境贸易。
  13. ويتعين على جميع الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام الانتهاء من مطالعة القرص المدمج " إجراءات الأمن الأساسية في الميدان " قبل السفر إلى البعثات.
    所有维持和平行动部工作人员在前往特派团之前都必须完成 " 保障外地工作的基本安全 " 光盘的课程。
  14. 372- وخصصت الحكومة الفرنسية، بواسطة صندوق دعم أولويات المطالعة العامة، ما يزيد عن ثلاثة ملايين يورو لإنشاء عشر مكتبات متعددة الوسائط و100 مركز مطالعة وخمسة أقطاب للإعلام والتوثيق.
    法国政府通过支持公众阅览优先项目基金提供了300多万欧元,用于成立10家多媒体图书馆,100个阅览中心和5个信息和文献中心。
  15. وفي هذا التقرير، تود المقررة الخاصة الإشارة إلى عدة ظروف تحول دون مطالعة القضاة والمحامين للمعايير الدولية لحقوق الإنسان ودون تطبيقهم لها لدى البت في القضايا أو الدفاع عن موكل أمام المحكمة.
    在本报告中,特别报告员想要指出妨碍法官和律师在裁决案件或在庭上为委托人辩护时研究国际人权标准并适用这些标准的若干情形。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مطالع"造句
  2. "مطالبه"造句
  3. "مطالبة مقابلة"造句
  4. "مطالبة إدراج الأضرار"造句
  5. "مطالبة"造句
  6. "مطاليب"造句
  7. "مطامح"造句
  8. "مطامر"造句
  9. "مطامر النفايات"造句
  10. "مطامع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.