×

مشتهي造句

"مشتهي"的中文

例句与造句

  1. ولذلك رفضت شكوى بشأن التمييز في دعوى رفض فيها رب العمل منح اﻹجازة الخاصة بوفاة أحد الوالدين ﻷحد مشتهي المثيل توفى والد رفيقه، في حين أن هذه اﻹجازة تمنح للقرين.
    在该案中,某人的父亲去世,而雇主拒不批准该人的同性恋伙伴请丧假。 配偶是可以享受此种丧假的。
  2. وهذا المشروع القانوني ينظم نتائج حقوق الملكية في الجماعة المشتهية للجنس المثلي على النحو الذي ينظمه قانون الأسرة لموضوع الزيجات العرفية بين مشتهي الجنس الآخر.
    这项法律提案规定了同性恋结合体财产权的后果,如同《家庭关系法》关于异性恋无正式仪式的婚姻规定的一样。
  3. ويرجع وباء هذا الفيروس في بابوا غينيا الجديدة أساسا إلى انتقاله فيما بين مشتهي الجنس الآخر، وهو المسؤول عن 90 في المائة من الحالات المكتشفة.
    在巴布亚新几内亚,艾滋病毒流行主要是由于异性间性行为传染,在被检测到的病例中,这种情况占到了90%。
  4. ٧- وتتواصل الحملة ضد اﻻستغﻻل الجنسي لﻷطفال من قبل مشتهي اﻷطفال جنسياً من اﻷجانب والمحليين وذلك بتكثيف المﻻحقة القضائية لمرتكبي هذه اﻷعمال، وعمﻻً بالقوانين القائمة ومعايير التعاون الدولي.
    通过根据现行法律和国际合作标准加强检控犯罪者、防止外国和本国恋童癖对儿童进行性剥削的斗争从未中断。
  5. ومما زاد من تفاقم المشكلة أيضا ارتفاع معدلات العنف الجنسي والقسر الجنسي ضد المرأة، مع المعدلات المرتفعة للأمراض المنقولة بين مشتهي الجنس الآخر والمعدلات المنخفضة لاستخدام الرفال.
    高频率侵害妇女的性暴力和性胁迫行为加上高发的异性性接触传染,还有很少使用避孕套的做法,都加剧了这一问题。
  6. وقال إنه توجد رقابة شديدة من أجل ضمان قضاء المحكوم عليهم من مشتهي الأطفال لمدة العقوبة كلها، كما قام رئيس الجمهورية مؤخرا باقتراح تعديلات على قانون العقوبات تشدد العقوبات الموقعة على مشتهي الأطفال.
    实施了严格监督,确保被定罪的恋童癖者服刑期满,总统最近提出的《刑法典》修订案加重了对恋童癖者的惩罚。
  7. وقال إنه توجد رقابة شديدة من أجل ضمان قضاء المحكوم عليهم من مشتهي الأطفال لمدة العقوبة كلها، كما قام رئيس الجمهورية مؤخرا باقتراح تعديلات على قانون العقوبات تشدد العقوبات الموقعة على مشتهي الأطفال.
    实施了严格监督,确保被定罪的恋童癖者服刑期满,总统最近提出的《刑法典》修订案加重了对恋童癖者的惩罚。
  8. (ج) اتخاذ جميع ما يلزم من تدابير، قانونية ومؤسسية، لتعزيز عمليات تحديد هوية مشتهي الأطفال والتحقيق معهم وملاحقتهم قضائياً في جميع المناطق الخاضعة لولاية الدولة الطرف، ولا سيما ماكاو الصينية.
    采取一切必要措施,包括法律和体制措施,加强对缔约国所有辖区特别是中国澳门的外国恋童癖者的确定、调查和起诉。
  9. وفي اﻻقليم اﻻتحادي من المعروف بوجه عام أن أوﻻد الشوارع والزبائن اللواطيين أو مشتهي اﻷطفال الذين يبحثون عن صبيان صغار لممارسة الجنس يتجمعون في العادة في منطقة غاريبالدي.
    在联邦区,人人皆知,那些卖淫男孩和同性恋嫖客,或寻找青少年男孩提供性服务的嫖童客一般都集中在Garibaldi区。
  10. وينبغي أن تشمل التدابير السياسات والبرامج الرامية إلى القضاء على كره مشتهي المثل والتحيز ضدهم وتوعية الموظفين الحكوميين والجمهور بصورة عامة بالجرائم وأعمال العنف الموجهة ضد أفراد الأقليات الجنسية.
    措施应当包括制订旨在消除对同性恋者的仇视和偏见的政策和方案,并使政府官员和公众警惕对性少数成员的犯罪和暴力行为。
  11. ولئن كان من الممكن أن تؤدي هذه الحمﻻت الى ردع المستغلين المحتملين من ذوي الدوافع العارضة أو الفضولية، فمن المسلﱠم به أنها ﻻ تؤدي الى أي تغيير في السلوك في حالة مشتهي اﻷطفال جنسياً.
    尽管这种宣传可能对潜在的偶然和好奇的虐待者起到威慑作用,但是人们承认,对恋童癖者来说,却不能改变他们的行为。
  12. ويمثل مدمنو المخدرات الذين يستعملون المحاقن أغلبية المصابين بهذا المرض )٥٣٣( ، يليهم من يصابون عن طريق اﻻتصال بين مشتهي المغاير )٢١١( وفئة اللوطيين والخناث التي تنقل هذا المرض )١٩( .
    患者中静脉药物上瘾者占大多数(335人),其次是通过异性性接触(112人)和同性恋及双性恋传染群体(91人)传染的。
  13. وهناك حالة أخرى انطوت على مجموعة من مشتهي اﻷطفال جنسياً كانوا يلتقطون الصبيان في الشارع الثاني واﻷربعين بتوزيع النشرات في عام ٦٨٩١ واعتُقل في ذلك الوقت كل أفراد المجموعة باستثناء شخص واحد.
    另一个案例涉及一群恋童癖者,他们在1986年通过在42街上分发传单的方式寻找少年男孩。 当时除一人外所有罪犯都被逮捕。
  14. 53- في سري لانكا، عادة ما تركز مناقشات الجمهور ووسائط الاعلام بشأن الاعتداء الجنسي على الأطفال تركيزاً أساسياً على مشتهي الأطفال الأجانب الذين يؤذون الأطفال الصغار من الذكور.
    在斯里兰卡,公众和传媒讨论儿童遭受性虐待问题时,主要注意那些 " 捕猎 " 男孩子的外国恋童癖。
  15. ويبين ازدياد عدد حالات الإيدز بين الإناث وارتفاع عدد حالات انتقال المرض بين مشتهي المغاير أن الإناث قد تحولن إلى فئة معرضة للإصابة بالمرض (بيانكو وآخرون، 1998).
    女性艾滋病感染者越来越多,同时,异性性交也成为主要传染途径,这表明妇女已经成为一个危险群体(Bianco 等人.,1998年)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مشته"造句
  2. "مشتمل"造句
  3. "مشتل زراعي"造句
  4. "مشتل"造句
  5. "مشتكي"造句
  6. "مشتى"造句
  7. "مشتى الحلو"造句
  8. "مشجع"造句
  9. "مشجّع"造句
  10. "مشحون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.