مسموع造句
例句与造句
- وينبغي أن يكون لمنظمات القواعد الشعبية صوت مسموع في بناء الدولة في الصومال.
在索马里国家建设中,应该给予基层组织一个平台。 - (د) ضمان أن يكون للمرأة صوت مسموع في مجتمعاتها.
(d) 确保妇女在其社区中拥有发言权,并确保会倾听她们的声音。 - إنه اليوم حكم رجل واحد في إريتريا والمساءلة غير مسموع بها.
今天,在厄立特里亚,有的是一个人的独角戏,问责制则是闻所未闻。 - وللرابطة صوت مسموع فيما يتعلق بالبرامج والسياسات التي تؤثر على حياة الشعوب الأصلية.
加拿大土着妇女协会就影响土着民族生活的方案和政策发表看法。 - وللمنظمة العالمية للأرصاد الجوية صوت علمي مسموع بشأن حالة الغلاف الجوي للأرض وخواصه.
气象组织在地球大气层状况和表现方面,是具有权威的科学机构。 - وهذه المسؤولية تقع على عاتق الأمم المتحدة والدول الضامنة وكل من لهم قول مسموع في التطورات الدولية.
联合国、各担保国和在国际发展中有发言权的人都有责任。 - وكان لها أيضا صوت مسموع في وسائط الإعلام فيما يتعلق بقضية العنف العائلي.
此外,在家庭暴力问题上,JID一直在媒体上进行大力宣传与呼吁。 - وينبغي أن يكون لأعضاء الأمم المتحدة عموماً رأي مسموع فيما يتعلق بإنشاء البعثات السياسية الخاصة.
联合国的广大会员国应在设立特别政治任务的事项上拥有发言权。 - وتحظى البلدان المهتمة بأنشطة البرنامج بصوت مسموع وبدور تضطلع به من خلال المشاركة العالمية.
通过普遍参与,对环境署的活动有兴趣的国家都有权发言和发挥作用。 - ولبرنامج المناخ العالمي صوت مسموع في الأوساط العلمية المهتمة بالمناخ وتقلبه وتغيره.
世界气候方案就有关气候、气候差别和气候变化发出权威性的国际科学之声。 - وهناك أجزاء مقترحة ليستمع إليها المتعلمون تم تجميعها في شكل كتاب مسموع يستخدم في الصفوف الدراسية.
建议学习者倾听的部分已被编辑为有声读物形式,并在课堂上使用。 - وينبغي أن يكون للبلدان النامية صوت مسموع في إعداد وإدارة ومراقبة القرارات الاقتصادية الرئيسية.
发展中国家在拟订、管理和监测重大的经济决定时,应获得更大的发言权。 - ووجود مجلس أمن ممثل للجميع يعني وجود مجلس فيه صوت مسموع لكل القارات.
一个具有代表性的安全理事会意味着世界各大洲在安理会都有富有意义的发言权。 - وجعلت العديد من وكالات الخدمة العامة أيضاً خدماتها في متناول الجميع في شكل مسموع وعرض للحروف وطريقة برايل ولغة الإشارة.
许多公共服务机构提供语音、文字提示、盲文、手语等无障碍服务。 - كما دعت مَن هم في مواقع النفوذ إلى التعبير بصوت مسموع عن مناهضتهم لاستخدام العنف الجنسي كأداة من أدوات الترهيب السياسي.
她还呼吁有影响力的人们大声反对使用性暴力作为政治恐吓工具。