مرضى الإيدز造句
例句与造句
- وقد انخفض عدد مرضى الإيدز وعدد الوفيات المرتبطة به في صربيا على مدى السنوات الثماني الماضية.
在塞尔维亚,艾滋病患者以及因艾滋病而死亡的人数在过去八年里有所下降。 - ويشير التقرير في هذا الصدد إلى حقيقة لا يمكن إغفالها، وهي أن الغالبية العظمى من مرضى الإيدز ليس بمقدورهم الحصول على تلك العقاقير.
在这方面,报告指出,绝大多数艾滋病病患没有能力负担这些药物。 - 12- أشار المجلس الدولي لمنظمات خدمة مرضى الإيدز إلى ضرورة تأمين فرص الحصول على الرعاية الصحية الأولية.
艾滋病服务组织国际理事会(艾滋病理事会)指出,必须保障可够获得初级保健。 - فغالبية مرضى الإيدز يعيشون في ظل ظروف غير مستقرة ولا يستطيعون الوصول إلى العلاج ويقعون ضحية التمييز (في العمل والسكن).
大多数病人生活没有着落,得不到医疗,而且受到歧视(工作和住房歧视)。 - وبصورة إجمالية، يبلغ عدد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية المسجلين رسمياً في أوكرانيا 300 78 ويبلغ عدد مرضى الإيدز 700 9.
乌克兰总共有78,300人正式登记为爱滋病毒阳性,9,700人为感染爱滋病。 - ثم قالت إن الصندوق يتعاون أيضا على تنفيذ مشروع يهدف إلى التغلب على الصعوبات التي تواجهها المرأة المتطوعة لمعالجة مرضى الإيدز أو المرضى المشرفين على الموت.
基金也合作参加了一个旨在为义务照料艾滋病患者或临死者的妇女解决困难的项目。 - وقد تجلى أثر الحصار إبان انتشار الوباء، حين منع مرضى الإيدز من مصادر التغذية السليمة بإلغاء بيع المأكولات المعلبة.
禁运的影响从发生流行病期间可见一斑,由于取消罐头食物的出售,艾滋病病人不能得到适当营养。 - وذكرت أنه سيكون من المفيد معرفة عدد مرضى الإيدز الذين يعانون من السل، وما إذا كان هؤلاء المرضى يموتون في سن أصغر من الآخرين.
十分有助益的是了解有多少艾滋病患者同时患有肺结核,这种病人是否比其他病人更快死亡。 - والعلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات العكسية، الذي لم ينتشر إلا في عام 2003، تبلغ نسبته الآن 86 في المائة من مرضى الإيدز الذين تقدم بهم المرض.
2003年才开始大量采用的抗逆转录病毒治疗,现在已经覆盖86%的艾滋病晚期患者。 - 423- وخلال الفترة من 1996 إلى 2002، بلغ عدد مرضى الإيدز المسجلين في البوسنة والهرسك 51 مريضاً وقد توفوا جميعاً تقريباً.
在1996-2002年期间,波斯尼亚和黑塞哥维那有51人登记患有艾滋病,几乎所有人都已死亡。 - وهاتان الهيئتان أنشئتا حديثاً، وعلى الرغم من الجهود التي تبذلانها، فإن المشاكل التي يواجهها مرضى الإيدز لا تزال كبيرة للغاية فيما يتعلق بالرعاية الطبية والاجتماعية وعلى صعيد التشريعات.
这些机构是最近设立的,尽管它们作出努力,但艾滋病仍造成了它们医疗、社会和立法问题。 - وتحصل المنظمة على إعانة مالية من إقليم جزيرة كيوراساو وهي مسؤولة عن توفير المعلومات المتعلقة بالإيدز، وتنظيم الوقاية من الإيدز ودعم مرضى الإيدز وأسرهم.
该组织由库拉索岛属地给予补助,负责提供有关艾滋病的信息,组织艾滋病预防并支助艾滋病人及其家庭。 - 20- وبلغ العدد الإجمالي للمرضى الجدد الذين أبلغ عن إصابتهم بفيروس نقص المناعة البشرية في 2010، 648 12 مريضاً وعدد مرضى الإيدز 799 5 مريضاً.
截至2010年底,新报告的艾滋病毒感染者总数为12,648人,艾滋病患者总数为 5,799人。 - ويجري حالياً معالجـة ما يزيد عن 000 11 من مرضى الإيدز بالعلاج المضاد للفيروسات العكوسة، منهم 40 في المائة من النساء، وتلقوا أيضاً علاجاً للأخماج الناهزة.
10万艾滋病患者正在接受抗逆转录病毒疗法的治疗,其中40%是妇女,她们还接受了机会性感染治疗。 - والهدف المتوخى هو تزويد مرضى الإيدز بالعقاقير التي يحتاجون إليها، مجاناً، عن طريق برنامج الامداد بالعقاقير؛ وهو ما يتم عن طريق منشآت العلاج الطبي العامة.
目的是通过SUMED(药品供应方案)免费向艾滋病患者提供所需要的药品;这项工作是公共医疗机构做的。