مراسلون بلا حدود造句
例句与造句
- وطلبت منظمة مراسلون بلا حدود تقديم معلومات عن مكان يمشيد كريموف(53).
无国界记者请缔约国提供有关贾姆希德·卡里莫夫下落的信息。 - ويُضاف إلى ذلك، حسب " مراسلون بلا حدود " ، أن شبكة الإنترنت تخضع لرقابة شديدة(49).
48 此外,根据无国界记者,互联网受到严密的控制。 - وتقول منظمة مراسلون بلا حدود إن الرئيس ديبي يناصب المعارضة ووسائط الإعلام المستقلة العداء(71).
无国界记者组织称,代比总统非常敌视反对派和独立媒体。 - وقدمت منظمة هيومن رايتس ووتش(166) وهيئة مراسلون بلا حدود الدولية(167) ملاحظات مماثلة.
165 人权观察166和记者无国界167提出了同样的意见。 - منظمة " مراسلون بلا حدود " الدولية (2005-2008، 2009-2012)
国际无国界记者组织(2005-2008年,2009-2012年) - ولدى الورقة المشتركة 1 ومنظمة مراسلون بلا حدود والورقة المشتركة 2 معلومات مماثلة(77).
76 联署材料1、无国界记者组织和联署材料2提供了类似的资料。 - وأعلنت هيئة " مراسلون بلا حدود " أن الحكومة الاتحادية قد وعدت بالنهوض بحرية التعبير.
9 无国界记者国际协会指出,联邦政府已允诺给予更大的言论自由。 - 31- ووفقاً لهيئة " مراسلون بلا حدود " يتعرض الصحفيون في كولومبيا لتهديدات مباشرة وجسدية.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人身威胁。 - وأعربت منظمة " مراسلون بلا حدود " عن قلقها لأن تدهور حرية الصحافة يعرض عملية إرساء الديمقراطية للخطر.
无国界记者表示关切宗教自由情况恶化,严重威胁民主进程。 - 20- وأفاد مراسلون بلا حدود بأن جميع وسائط الإعلام في إسرائيل خاضعة لرقابة القوات المسلـّحة(51).
无国界记者国际协会报告,以色列所有媒体都要受到武装部队的检查。 - 25- وأوصت منظمة " مراسلون بلا حدود " بإجراء إصلاحات تشريعية تشمل قانون الصحافة لعام 1972.
无国界记者组织建议进行立法改革,包括改革1972年的新闻法。 - وذكرت منظمة مراسلون بلا حدود أن الاتهام بالتشهير لا يزال من أكثر الوسائل استخداماً لإسكات الأصوات الناقدة(85).
无国界记者组织指出,诽谤仍然是压制批评声音的最常用手段之一。 - 57- وأشارت هيئة مراسلون بلا حدود إلى تواتر وقوع الصحفيين ضحايا لانتهاكات قوات حفظ النظام على هامش الحركات الاحتجاجية(108).
记者无界组织说,记者在报导抗议活动时经常遭安全部队的侵害。 - وأوضحت الورقة المشتركة 3 وهيئة " مراسلون بلا حدود " أن القانون يعني ممارسة المواقع الشبكية لرقابة ذاتية على محتوياتها(98).
联署材料3和无国界记者协会指出,法律促使网站自我审查内容。 - وأفادت منظمة مراسلون بلا حدود بأنه لم يكن لدى الشاهد المعني مركز الحماية في وقت المخالفة المدعاة.
80无国界记者组织指出,该证人在指称犯罪时并不具有受保护的地位。