مراجعة قضائية造句
例句与造句
- ولذلك فإن تقديم طلب لإجراء مراجعة قضائية رقابية لا يمكن أن يعتبر سبيل انتصاف فعالاً.
因此,监督复核请求不能被视为一个有效的补救办法。 - ثم طعن هو في الشهادة بطلب إجراء مراجعة قضائية بذريعة عدم انصاف اﻻجراءات.
他于是对通过程序不公正的司法审查作出的证明提出了异议。 - ثم تقدم بطعن إلى المحكمة الاتحادية يطلب فيه مراجعة قضائية للرفض.
然后,他向联邦法院提出了请求,要求对上述拒绝进行司法审查。 - 147-115- مقبولة يقرّر احتجاز مشتبه فيه بعد إجراء مراجعة قضائية صارمة.
在日本,羁押嫌疑人的决定是在经过严格的司法审查后才作出的。 - فهي تدفع بأنه كان يمكن لصاحبة البلاغ أن تلتمس من المحكمة الاتحادية إجراء مراجعة قضائية لقرار المفوضية.
缔约国称提交人可以要求联邦法院复审委员会的决定。 - لذلك قرر صاحبا الشكوى طلب الإذن لهما بالتماس إجراء مراجعة قضائية لقرار دائرة تحديد مركز اللاجئ.
然后,两位申诉人决定就难民裁定处的决定申请司法审查。 - (و) النص على مراجعة قضائية عاجلة للأشخاص المحتجزين بناء على تقديم التماس إلى المحكمة العليا؛
(f) 根据被拘押者的申请,对他们立即进行司法审理的决定; - كما رفضت المحكمة الاتحادية طلب صاحبة البلاغ بالإذن لها بطلب إجراء مراجعة قضائية لهذا القرار.
提交人向联邦法院提出的对此决定进行司法审查的申请被驳回。 - وسعت صاحبة البلاغ إلى الحصول من المحكمة الاتحادية على مراجعة قضائية لهذا القرار الصادر عن محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين.
提交人要求联邦法院对这一复审决定进行司法审查。 - ٤-٨ وقدم صاحب البﻻغ عدة طلبات لﻹذن له بطلب إجراء مراجعة قضائية لنقض القرارات الصادرة في قضيته.
8 撰文人几次提出申请,要求准许对他的判决进行司法审查。 - 8- ووفقاً لما يذكره المصدر، ليست هناك أية فرصة لإجراء مراجعة قضائية محلية لمسألة احتجاز السيدة سو كيي.
据来文方说,国内司法不可能对素季女士的拘留进行复审。 - وكان بمستطاع صاحب البلاغ أن يقدم طلب مراجعة قضائية لقرار المحكمة لكنه امتنع عن ذلك.
提交人曾有机会申请对法庭裁决进行司法审查,但他拒绝这样做。 - وفي الاستئناف الثاني، لم تنته الإجراءات المتعلقة بإجراء مراجعة قضائية للقرار الذي اتخذه الموظف المعني بشؤون الهجرة.
关于对移民官的决定进行司法审查的第二次诉讼尚未作出决定。 - وأعدّ صاحب البلاغ طلباً للحصول على مراجعة قضائية وقدّم مذكرة ضافية التمس فيها وقف الترحيل.
提交人申请司法审查,并提交了实质性备忘录,提议暂停递解出境。 - 2-8 والتمس مقدم البلاغ مراجعة قضائية لقرار محكمة مراجعة شؤون اللاجئين في المحكمة الاتحادية الأسترالية.
8 申诉人请求澳大利亚联邦法院对难民审查法庭的决定进行司法审查。