محنك造句
例句与造句
- والسيد غاربا قبل أن يهب الجمعية العامة رئاسة مميزة، وهو دبلوماسي محنك ووزير خارجية سابق لبلده، نيجيريا، كان له ارتباط طويل وممتاز بالأمم المتحدة.
加尔巴先生是其国家尼日利亚成功的外交家和前外交部长,他在担任大会主席这个杰出职务以前曾同联合国保持长期和出色的联系。 - لقد اتسم اختيار الجمعية للسيد النصر اختيارا بالحصافة والحكمة، خاصة، أنه دبلوماسي محنك يتمتع بخبرة واسعة في الأمم المتحدة، وإن ما يتصف به من دماثة وصبر سيؤهله لتحقيق النجاح في مهمته.
大会选择纳赛尔先生是一项特别明智的决定,因为他是一位经验丰富的外交家,有着在联合国的广泛阅历,他谦和有礼、耐心坚韧的特质预示着他将成功完成任务。 - وفي هذا الصدد، قبلت اللجنة الوطنية للانتخابات برنامجا للمساعدة التقنية الدولية يتم بموجبه إحلال فريق صغير ولكنه محنك من الخبراء الدوليين في الشؤون الانتخابية، تتولى تنسيقه الأمم المتحدة، لدعم القدرة التنفيذية للجنة.
在这方面,全国选举委员会已经接受国际技术援助一揽子方案,部署一个经验丰富的小型国际选举专家工作队,由联合国负责协调,为委员会的工作能力提供支援。 - وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب البلاغ كان يمثله محام كبير محنك في إجراءات الدعاوى المرفوعة إلى المحكمة العليا، وأن عدم إثارته مسألة حيدة القاضي آندرسن تظهر عدم استنفاده سبل الانتصاف المحلية.
缔约国注意到,在高等法院审理的诉讼中,由一个经验丰富的资深律师担任提交人的代理人,他没有提出Anderson法官的公正问题表明没有用尽可用的国内补救办法。 - لا أرى أحداً يطلب الكلمة، ولكنني، قبل أن أرفع الجلسة، أود أن أروي لكم قصة سمعتها من رجل غير عادي ودبلوماسي محنك هو سفير النرويج السيد مارتن هوسليد.
我看到没有代表要求发言,不过在我宣布散会之前,我想给大家讲一个故事,这是我从一名杰出的人士,同时也是一位经验丰富的外交家,挪威大使马丁·胡斯利德先生那里听来的。 - وكانت مآثره كدبلوماسي محنك موضع التقدير عالمياً، سواء في الأمم المتحدة، حيث كان ممثلاً دائماً لبلاده؛ أو في الولايات المتحدة، إذ كان سفيراً لبلاده لدى حكومة الولايات المتحدة؛ أو في منصب الأمين العام لوزارة الخارجية في فيينا.
他作为干练的外交家的品质受到了举世赞扬,无论他是在联合国担任常驻代表,在美国担任奥地利驻美国政府大使,或是在维也纳外交部担任秘书长期间均是如此。 - ومشروع القرار يثير نقطة هامة فيما يتعلق بالأصول القيمة لدى المجتمع الدولي في جنيف، حيث يوجد لدينا سلك دبلوماسي محنك في مجال نزع السلاح يمكن استخدامه لهذا الغرض في حالة استمرار الجمود في مؤتمر نزع السلاح.
决议草案指出了重要的一点,即国际社会在日内瓦拥有宝贵的财产,在那里我们有干练的裁军外交使团,能够在裁军谈判会议僵局继续下去的情况下为这一宗旨发挥作用。 - ولا شك أن هذا الوضع المرضي يُعزى إلى ما يتمتع به أعضاء هذه اللجنة من مهارات تقنية عالية وتمرس محنك في مجال القيود السياسية والإدارية التي قد تواجهها الدول في تنفيذ المعاهدات التي تلتزم بها()؛
出现这种令人满意的局面,或许是因为国际公法法律顾问特设委员会成员既是非常合格的技术专家,又是了解各国在执行各自接受约束的条约时可能遇到的政策和行政限制的实践者; - وهو دبلوماسي محنك وذو خبرة فائقة. أسهم السفير دمبري في مداولاتنا بمزيج نادر من المعرفة المتعمقة للقضايا الإجرائية والموضوعية التي تطرح على المؤتمر مع الحرص على تعزيز توافق الآراء بشأن برنامج العمل.
作为具有杰出经验的职业外交家,德姆卜里大使对我们的审议工作做出了贡献,他非同一般地同时拥有裁谈会程序问题和实质问题两方面渊博的知识,并坚持不懈地提倡就工作方案达成协商一致意见。 - بيد أن المحكمة قدرت في القضية المطروحة، وجود ظروف استثنائية() تسمح باستنتاج أن صاحب الشكوى " قاتل محنك في منظمة " بابار خالسا الدولية " وسيكذب لحماية نفسه " ، إذ إن الظروف الاستثنائية تختلف كثيراً عن قضية سوريش المذكورة آنفاً.
然而,该法院认为,本案的特殊情节 导致得出申诉人是 " 熟练的BKI暗杀者,他会撒谎以自保 " 的结论,因为本案的特殊情节与Suresh案的情节完全不同。 - ومع أن مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر يديره مسؤول تنفيذي محنك في مجال التشييد ويُساءَل عن إنجاز المخطط، فإن لجان الرقابة القائمة (مثل اللجنة التوجيهية المعنية بالتكاليف المرتبطة بالمشروع، والمجلس الاستشاري، فضلا عن الاجتماعات التي تعقدها إدارة الشؤون الإدارية) لا تفي بمهمة مراقبة التكاليف ولا الجدول الزمني ولا نطاق العمل.
尽管基本建设总计划办公室由一名经验老到的施工主管领导,负责交付总计划,但现有的各监督委员会(如连带费用问题指导委员会和咨询委员会以及管理事务部召开的会议)都没有履行监测费用、进度和规模的职能。
更多例句: 上一页