متوسطي造句
例句与造句
- وسوف تقدم إعانات إلى المؤسسات الصناعية لتوظيف العمال متوسطي السن الذين سُرﱢحوا نتيجة ﻹعادة هيكلة الشركات.
将向工业部门提供补贴以雇用在公司结构调整中失业的中年工人。 - متوسطي للتنمية مما يمثّل إنجازا هاما للشراكة الأوروبية - المتوسطية.
阿尔及利亚欢迎不久将建立欧洲地中海开发银行,这是欧地伙伴关系的一大成就。 - معدل حصول المرأة على التدريب المستمر في ازدياد، والفرق بين متوسطي الحصول على التدريب يتضاءل.
妇女接受继续教育率正在提高,平均的接受继续教育率的差距正在缩小。 - وفي طور الشباب ﻻ يمكن تنمية القدرات عند منتصف العمر إﻻ إذا انعدم الفقر فكذلك هو الشأن بالنسبة لقدرات متوسطي العمر.
中年一如青少年,潜力只有在无乏匮的情况下才能得到发挥。 - وعلى الصعيد الوطني، تم إنشاء مرصد متوسطي في روما في عام 2004 لتعزيز الحوار بين كلا شاطئي المتوسط.
在本国,2004年在罗马成立了地中海观察站,推动地中海两岸的对话。 - ولم ترد إلا إشارة موجزة حول السياسيين المنتخبين عادة في مجالس المقاطعات والبلديات وهم من الذكور المتزوجين متوسطي العمر وخلافه.
只在谈到郡和市一般当选的政治家为男性、已婚、中年等等时稍有示意。 - متوسطي ستكون لها أهمية بالغة بالنسبة لتحقيق ذلك.
由欧洲议会倡议即将针对设立欧洲地中海议会对话机制展开的讨论,对于实现这一点将是关系重大的。 - متوسطي في الفترة من 2000 إلى 2006، بصفته مكلفاً بالمواضيع
欧洲-地中海公民论坛的联合组织者,2000年至2006年,负责专题 该领域内的最新出版物 - 109- وتلقى المكتب تقارير عن إساءة المعاملة جنسياً للفتيات العاملات في صفوف العصابات المسلحة، وذلك عموماً من جانب الضباط متوسطي الرتبة.
办事处收到的报告说,参加游击队的女孩受到性虐待,一般是中级军官所为。 - ونرحب أيضاً بجهود إحالة قضايا تتعلق بمتهمين متوسطي ومتدني الرتب للقضاء الوطني كجزء من استراتيجيتي الإنجاز لكلتا المحكمتين.
我们也欢迎作为两个法庭完成战略的一部分,把中低级被告的案件移交国家司法机关。 - متوسطي بغية تناول هذه القضية.
在这个框架内,我们希望通过恢复为处理这个问题而开展的双边、欧洲和地中海合作来努力加强所有方面的发展合作。 - وبدأت المحكمة، كجزء من استراتيجية إنجازها، بإحالة قضايا تتصل بمتهمين متوسطي الرتب أو من الرتب الدنيا إلى تلك الغرفة.
作为《完成工作战略》的组成部分,法庭已开始将涉及中低级被告的案件移交给该分庭。 - متوسطي وإعادة بناء الجسور الإنسانية والثقافية بين المجتمعات في المنطقة.
商定了一系列联合行动,以期帮助恢复对欧洲-地中海对话的信任,重建该区域各个社会之间人和文化的沟通桥梁。 - إنشاء معهد دائم للدراسات الدفاعية ذي توجه متوسطي مثل معهد الدراسات الدفاعية التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي أو معهد الدراسات الأمنية والدفاعية التابع للاتحاد الأوروبي.
为地中海区域建立一个常设防务学院,类似于北约防务学院或欧洲安全与防务学院; - متوسطي والدفع به إلى الأمام.
本着这种开放、负责任和对未来抱有信心的精神,摩洛哥希望与我们的邻国西班牙发展关系,以期建立欧洲-地中海区域并取得进步。