×

متمرد造句

"متمرد"的中文

例句与造句

  1. فأوغندا تمنح عفوا واضحا ومعلنا عنه بصورة جيدة ومدعوما بالقانون لأي متمرد ينفذ أعمال التمرد.
    乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱的反叛分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
  2. ويحظر تجنيد المتمردين أو المخربين أو المجرمين أو تدريبهم كما يحظر توفير الدعم المالي لأي متمرد أو مخرب أو مجرم.
    " 禁止招募、培训或资助叛乱分子、破坏分子和强盗分子。
  3. فقد ذكر وزير الدفاع بوضوح أنه يعتبر وجود ولو متمرد واحد كافيا لجعل قرية بأكملها هدفا عسكريا مشروعا.
    国防部长明确指出,他认为即便有一个反叛者驻扎,就足以使全村成为合法的军事目标。
  4. وتتصرف إسرائيل كطفل متمرد تجاه الأمم المتحدة التي أشرفت على ولادتها ولكنها أهملت تربيتها بشكل صحيح.
    以色列在联合国面前表现得像一个顽劣任性的孩子;联合国给了它生命,却忽略了对它进行适当的教育。
  5. غير أن رئيس المنطقة العسكرية الأولى أكد أن الضحية، الذي زعم أنه سرق السلاح من دركي، متمرد من مجموعة هاجمت المركز العسكري.
    然而,第一军区参谋长坚持认为受害者是袭击该军事据点一叛乱集团的成员,指称他偷了宪兵的武器。
  6. وفي الفترة الفاصلة، فقدت طالبان السيطرة على أفغانستان ولكنها تعافت بما فيه الكفاية لتتحدى الدولة في شكل كيان متمرد ومسلح جيدا ومدرب تدريبا كافيا.
    在干预期间,塔利班失去对阿富汗的控制,但又恢复成为一个装备精良和训练有素的叛乱团体,足以挑战国家。
  7. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، التحق نحو 000 1 متمرد بالبرنامج وما زال عدد حالات العودة إلى التمرد متدنياً، ولم تسجل سوى 7 حالات بالإجمال.
    在本报告所述期间,近1 000名反叛分子参加了该方案,已知的重犯案件数目依然很小,共有7个登记案件。
  8. ٤-١ دفعت الدولة الطرف بأن مقدم البﻻغ ليس ضحية اضطهاد سياسي إطﻻقا وأنه لم يمنع من التعبير عن آرائه وما هو إﻻ شخص متمرد رافض ﻷي نوع من أنواع السلطة.
    1 缔约国认为,提交人根本没有受到政治迫害,也没有被禁止表达意见,他只是反叛任何政府而已。
  9. وهي عملية يتحول فيها المرء من " متمرد من أجل السلام " إلى " رسول للسلام " .
    它是一个从 " 和平反抗 " 到 " 和平代理 " 的转化过程。
  10. وأذكّر هنا بأن أوغندا، في أوج عدوانها، عندما احتلت أكثر من نصف أراضينا، كانت عاجزة عن اعتقال حتى متمرد أوغندي واحد.
    我要再次回顾指出,在乌干达侵略行为最严重之时,在该国占领了我国一半以上的领土之时,该国居然连一个乌干达叛军都无法逮捕。
  11. وأبلغت الحكومة أن قوتها قتلت ما يزيد عن مائة متمرد من مقاتلي الجبهة الشعبية للنهضة الوطنية واعتقلت ما يزيد عن 80 منهم وأن خسائر قواتها بلغت 9 قتلى.
    政府报告指出,该国部队击毙了100多名民族复兴人民阵线战斗人员并俘获80多人,还指出该国部队有9人丧生。
  12. " وإذ تعتمد المنظمة على هذه التبريرات الواهية، فإنها تعتزم أن توضح أن جوهر شكوى حكومة السودان يتصل باعتماد زعيم متمرد ليكون ممثل المنظمة أمام اللجنة.
    " 该组织用这些站不住脚的理由企图表明苏丹政府投诉的实质仅涉及派出叛乱分子领导人作为该组织代表在人权委员会发言。
  13. ويزعم أن سكان القرية هاجموه وأخذوا عليه مساعدته المتمردين بالمشاركة في نهب وإتلاف ممتلكاتهم واتهموه بأنه متمرد مثلهم. وسعوا لقتله وأبلغوا عنه الجنود الموالين للسلطات والمرابطين في القرية.
    据称村民攻击他,指责他协助叛乱分子参与抢劫和破坏他们的财物,并指称他本人即是叛乱分子,要杀死他,并向驻在村庄的忠贞士兵检举他。
  14. وذكر متمرد سابق آخر كان قد انشق مع بيامونغو أنه، عندما بدأت إمدادات هذا الأخير تنفد، قال كاباريبي لبيامونغو إنه سيسعى للحصول على إمدادات من الذخائر من جماعات مسلحة أخرى في المناطق المجاورة([25]).
    另一名Byamungu部逃兵说,当Byamungu开始供应吃紧的时候,卡巴雷告诉Byamungu他将从附近其它武装团体寻求弹药供应。
  15. ونشاط جيش الرب للمقاومة، وهو جيش متمرد عديم الرأفة ويتصف بالوحشية ومن بلد لا حدود مشتركة له مع جمهورية أفريقيا الوسطى، يظل مصدر الفظائع، والدمار، والنهب، والاغتصاب، والتجنيد القسري، وتهجير الرجال والنساء والأطفال.
    上帝抵抗军是一个来自同中非共和国不接壤的国家的残酷和野蛮的反叛运动,它的活动仍然是暴行、破坏、抢劫、强奸、强迫征用和驱逐男女老幼的根源。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "متمدّد"造句
  2. "متمدين"造句
  3. "متمدن"造句
  4. "متمحور"造句
  5. "متمتّع"造句
  6. "متمردة"造句
  7. "متمردون"造句
  8. "متمردون أفغان"造句
  9. "متمرس"造句
  10. "متمركز"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.