متفتح造句
例句与造句
- وأكد أنه سيبقَى متفتح الذهن ﻹيجاد حل يحقق مصالح جميع المعنيين؛
他强调,他依然欢迎满足所有各方利益的解决办法; - فأنا متفتح ، و لدي حساب ب"فيس بوك" ، راسلني
我是个前卫的人,还有社交网账号 你也可以给我发站内信息 - وأردف قائﻻ إن وفده ينظر بعقل متفتح إلى مسألة إدخال تعديﻻت على النظام المالي.
挪威代表团对《财务条例》的修改愿意进行商讨。 - وإن الوفد اﻹيراني مع ذلك متفتح القلب لكل اقتراح يقدمه أي عضو من اﻷعضاء اﻵخرين إلى اللجنة.
伊朗代表团愿意听取委员会其他成员的意见。 - عقلي متفتح لأي شيء، ولكني أشعر كأنني طفل يا "جورج"
也容易接受新事物. 可,呃,我现在感觉自己像个傻小子,乔治. - ويشارك وفد بلدي دائما في المفاوضات بشأن إصلاح مجلس الأمن بعقل متفتح وتصميم.
我国代表团始终本着开放的态度和决心参与安全理事会改革的谈判。 - وينبغي التعامل مع أي مبـادرة ترمـي إلـى تحقيق ذلك بذهـن متفتح وعلى أساس جدارتها.
应当以无先入之见的态度和实事求是的精神对待为此提出的任何倡议。 - إنني لن أدخر جهدا في سبيل خدمة مصالح المؤتمر على أفضل وجه، بشكل متزن متفتح عملي.
我应不遗余力尽我所能以公正不倚,开放求实的方式为裁谈会服务。 - وعلينا أن نمضي قدما بذهن متفتح ومواقف مرنة، وبدون أن نعرّض للخطر مبدأي الإنصاف والعدالة.
我们必须以开放和灵活的态度取得进展,同时又不损害公平和公正原则。 - وينبغي لنا النظر إليها بذهن متفتح حتى يمكن إحراز التقدم المنشود للوصول إلى اتفاق يرضي الجميع.
我们应以开放的心态看待它,以便取得进展,达成令所有人满意的协议。 - بيد أنه اذا لم يوجد تأييد كاف لهذا الرأي ، فانه سيكون متفتح الذهن لنهج المملكة المتحدة .
然而,如果该论点得不到充分的支持,他将可以接受联合王国的办法。 - وأود مرة أخرى أن أكرر أنني متفتح دائماً لمزيد من المشاورات مع كل مجموعة وكل وفد .
我谨再次重申,任何时候我都愿意与所有集团和代表团举行进一步磋商。 - وقال انه ينظر بعقل متفتح الى مسألة أركان الجرائم ، بيد أنه يفضل حذف الفقرة ٤ في المادة xx .
他仍然不能对犯罪要素问题做出决定,但宁愿选择删去第XX条第4款。 - وقال إن سكان الصحراء شعب مسلم متفتح ومتحرر، بعمل يجد ويعتبر حليفا في مواجهة الإرهاب.
撒哈拉人民是一个开放、勤劳、世界性的穆斯林民族,是一个反对恐怖主义的同盟。 - والمقرر الخاص يوجه بالتالي نداء لضمان إرساء نظام متفتح ومسؤول لا بد منه لرفاه تونس وشعبها.
因此,他呼吁确保设立一个对全国及其人民的福利而言极其重要的开放负责的制度。