متباين造句
例句与造句
- ودَعَت تلك الحكومات إلى اتباع نهج متباين في تطبيق مختلف عناصر هذه التوصية.
这些国家政府呼吁在该条建议不同部分的执行上采取区别性做法。 - على أن الطريقة التي تجمع بها الحكومات الإيرادات وتخصص بها الموارد يمكن أن ينجم عنها أثر متباين بالنسبة للمرأة والرجل.
政府征税和分配资源的方式会对男女产生不同的影响。 - ولغاية الآن، فإن مستوى النتائج التي تحققت في مختلف مجالات أنشطة مكافحة الإرهاب متباين تماما.
迄今为止,在反恐怖主义活动各个领域中取得成果的水平参差不一。 - وقد نجمت أنواع التآكل هذه عن خليط متباين من العوامل المجتمعة يختلف باختلاف البلدان والمناطق.
因国家和区域而异的各种因素加起来产生了上述各种能力减弱的现象。 - ووجد أن تصميم المشاريع العالمية متباين بدرجة كبيرة، ولــه أهداف ومقاييس أداء غير واضحة في بعض الأحيان.
全球项目的拟定被认为是充满变数,目标和业绩衡量标准有时并不明确。 - 20- ومضى قائلا إن العلاقة بين النمو في الدخل والنمو في التجارة متينة، إلا أن تأثير العولمة متباين على نحو صارخ.
收入增长和贸易增长之间的关系紧密,但全球化仍然极不平衡。 - علاوة على ذلك، فإن لعدم توفر الخدمات الصحية النفاسية الملائمة تأثير متباين على الحق في الحياة للمرأة.
此外,缺乏适当的孕产妇保健服务对妇女的生命权造成不同凡响的影响。 - والولايات المستقلة والحكومات المحلية بالولايات المتحدة تقوم على نحو متباين بتحديد توازن بين حقوق الطفل وسلطة الأبوين.
在平衡儿童权利与父母权威方面,各州及美国地方政府所用标准各有不同。 - كما أن منطقتي كييفو هما مقر مجتمع مدني متباين نشط، مع العديد من المنظمات المستندة إلى الكنائس وذات التوجه إلى حقوق الإنسان.
南、北基伍有不少活跃的民间团体,教会组织和人权组织也很多。 - ولكن ومهما كانت الاستجابة الدولية، لا بد من وجود نهج متباين وذي صلة سياقية بعملية تنسيق الدائنين.
然而,无论采取何种国际对策,都必须有差别地、根据具体情况协调债权人。 - ويعزى هذا التآكل بأنواعه إلى خليط متباين من العوامل المجتمعة، أدى إلى تقليص القيمة الاجتماعية للقطاع العام.
这种现象是各种不同的因素造成的,这些因素减低了公共部门原有的社会价值。 - ولوحظ، على سبيل المثال، أن قطعية استمرار النفاذ متباين بين الفئات المدرجة في القائمة.
例如,有代表团指出,条约是否肯定仍然有效在清单所列各类条约的情况中各不相同。 - وعدد النساء الحائزات على صكوك الملكية في البلد متباين من منطقة لأخرى ولكن المتوسط على الصعيد الوطني يبلغ 5 في المائة.
在国内持有地契的妇女人数在各区域各不相同,但全国的平均水平为5%。 - وهناك إقرار بأن أعمال المنظمة يمكن أن يكون لها تأثير متباين على الفئات المستهدفة المختلفة، بما في ذلك المرأة والرجل.
草案确认联合国的工作可能对不同的目标群体,包括妇女和男子有不同的影响。 - وهناك إقرار بأن أعمال المنظمة يمكن أن يكون لها تأثير متباين على الفئات المستهدفة المختلفة، بما في ذلك المرأة والرجل.
计划确认联合国的工作可能对不同的目标群体,包括妇女和男子有不同的影响。