لوغو造句
例句与造句
- اصطُحب السيد فرناندو لوغو منديس، رئيس جمهورية باراغواي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
巴拉圭共和国总统费尔南多·卢戈·门德斯先生在陪同下离开大会堂。 - اصطحب السيد فرناندو لوغو مينديز، رئيس جمهورية باراغواي، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
巴拉圭共和国总统费尔南多·卢戈·门德斯先生在陪同下进入大会堂。 - اصطُحب السيد فرناندو لوغو منديس، رئيس جمهورية باراغواي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
巴拉圭共和国总统费尔南多·卢戈·门德斯先生在陪同下离开大会堂。 - ألقى فخامة السيد كلمة فخامة السيد فرناندو لوغو مينديز، رئيس جمهورية باراغواي، كلمة أمام الجمعية العامة.
巴拉圭共和国总统费尔南多·卢戈·门德斯先生阁下在大会讲话。 - فرناندو أرميندو لوغو منديس، رئيس الجمهورية
费尔南多·卢戈(Fernando Armindo Lugo Méndez),共和国总统 - ولكن بحسب سجلات الأراضي التي اطلع عليها الفريق، تعود ملكية هذه المحطة إلى لوغو كوبو.
专家组查阅的土地登记记录显示,该加油站属Logo Kubu所有。 - ترفض بلدان التحالف البوليفاري لشعوب قارتنا الأمريكية التلاعب بالمحاكمة السياسية لرئيس باراغواي فرناندو لوغو
美洲玻利瓦尔联盟各国谴责对巴拉圭总统费尔南多·卢戈不正当的政治审判 - الجمعية الوطنية لصغار المزارعين، ويمثلها الفلاح أورلاندو لوغو فونته، الحاصل على ليسانس في العلوم الاجتماعية ورئيس هذه المنظمة؛
主席奥尔兰多·卢戈·丰特(农民、社会学学士)为代表的全国小农协会; - فالغرض من المحاكمة هو الإطاحة بالرئيس لوغو وتنصيب حكومة غير شرعية من شأنها أن تعيد باراغواي إلى ما تجاوزته من ممارسات سياسية عفا عليها الزمن.
上述审判企图弹劾卢戈总统并建立非法政府,使巴拉圭倒行逆施已经摒弃的政治旧习。 - (هـ) أن لويس بوسادا كاريليس هو العقل المدبر للجريمة. وأن النظام القضائي الفنزويلي اعتبر فريدي لوغو وهرنان ريكاردو منفذَين فعليَين للهجوم.
(e) 委内瑞拉法院宣判路易斯·波萨达·卡里略斯是主犯,弗雷迪·卢戈和赫南·里卡多是从犯。 - ومع أنه قال إنه لم يعرف أين اتجه ريكاردو لوسانو وفريدي لوغو بعد نزولهما من السيارة، فإن الملابسات تشير إلى زيارة لسفارة الولايات المتحدة.
虽然他未看见里卡多·洛萨诺和弗雷迪·卢戈在下了计程车后前往何处,但情况显示他们去了美国大使馆。 - وأفيد أيضا بأن ماريتسا لوغو وغريسيل غاليرا وماركوس توّريس، وهم أيضا من حزب ٣٠ نوفمبر الديمقراطي، قد حوكموا لﻷسباب نفسها.
玛里特莎·卢戈、格里塞尔·加莱拉和马科斯·托尔雷斯 -- -- 也是11月30民主党成员 -- -- 也被控同样罪名。 - (ح) شهادة فريدي لوغو التي يؤكد فيها اشتراكه في تفجير الطائرة ويذكر فيها المكالمات الهاتفية العاجلة التي قاما بها لطلب المساعدة من بوسادا كاريليس بعد الكارثة بقليل.
(h) 弗雷迪·卢戈的证词,他证实参加爆炸飞机事件,并在事后不久紧急与波萨达·卡里略斯通话和请他帮助。 - وتعترف البعثة بأن الرئيس فرناندو لوغو منديس قد اتخذ خطوات أولية تتعلق بتنفيذ أحكام دعوى " ياكي أكسا " ، إلا أنها تدعو للتنفيذ الكامل والفوري للقرارات.
代表团看到费尔南多·卢戈·门德斯总统已就执行关于该案的裁决采取初步步骤,但呼吁立即全面执行上述裁决。 - وبالقرب من حدود إيشاشا مع أوغندا، يقوم ”الرائد“ لوغو نينجا بجمع المعلومات الاستخباراتية، وييسر عبور مجندي القوات الديمقراطية من أوغندا إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
在与乌干达的伊沙沙边界附近,Logo Ninja“少校”从事情报搜集活动,并协助卢民主力量新兵从乌干达进入刚果民主共和国。