لجدار造句
例句与造句
- كما تُناقش أيضا الجهود التي بذلت مؤخرا للتظاهر ضد تشييد الحكومة الإسرائيلية لجدار في الضفة الغربية.
报告还讨论了为反对以色列政府在约旦河西岸建造一堵隔离墙最近所开展的示威努力。 - ومع التشعبات الأخيرة لجدار الفصل في الجزء الجنوبي من الضفة الغربية، سيضم الجدار الآن حوالي 13 في المائة من تلك الأراضي.
随着近期在西岸南部地区扩建隔离墙,隔离墙现在将占约13%的被占领土。 - ثانيا، الدليل على أن مسار لجدار داخل الأرض الفلسطينية تقتضيه الاعتبارات الأمنية ليس حاسما.
第二,巴勒斯坦领土境内的隔离墙的路线是出于安全考虑的要求,这种说法并没有确实的证据。 - فزيادة الوزن والبدانة ترتبطان بأنواع عديدة من السرطان، من بينها سرطان المريء والقولون والمستقيم والثدي والغشاء المبطن لجدار الرحم والكلى.
超重和肥胖与几种癌症有关,其中包括食道癌、直肠癌、乳腺癌、子宫内膜癌和肾癌。 - (ح) السمك الأدنى المضمون لجدار وعاء الضغط بالمليمترات يليه الحرفان " MM " .
(h) 以毫米为单位的压力贮器最小保证壁厚,后加字母 " MM " 。 - وقال إن من بين الأعمال العدوانية والاستفزازية التي قامت بها إسرائيل خلال الأشهر الأخيرة البناء غير الشرعي لجدار فاصل وتدمير البيوت في قطاع غزة.
在加沙地带非法修建隔离墙和摧毁房屋也属于以色列最近几个月的侵略和挑衅行为之列。 - ويزيد من حدة هذه المشاكل الامتداد المتواصل لجدار الفصل في مواجهة الرأي العام الدولي، والتوسّع المستمر للمستوطنات غير الشرعية في الأراضي المحتلة.
以色列不顾国际舆论,在被占领土上建造非法定居点,不断扩建隔离墙,从而加剧了这些问题。 - واستنادا إلى إفادته، فإنه كان في مكتبه عندما سمع الانفجار، غير أنه ظن أنه دوي ناجم عن اختراق المقاتلات الإسرائيلية لجدار الصوت.
根据他的陈述,他当时正在他的办公室,听到爆炸声时以为是以色列战斗机穿过音障造成的噪音。 - ويمثل البناء المستمر لجدار الفصل والتوسع في المستوطنات اليهودية ملامح محددة أخرى للحياة في الضفة الغربية والقدس الشرقية.
以色列继续修筑隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行为决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。 - وقال إن بناء إسرائيل لجدار فاصل ترك عواقب على الفلسطينيين لا تقل شناعة عما تقدم ذكره، فنتيجةً لبناء هذا الجدار قُطِعَت قرى بكاملها عن باقي الضفة الغربية.
以色列修建隔离墙同样给巴勒斯坦人造成了严重后果,许多农村断绝了同西岸其他地方的联系。 - فسكان غزة يستفيقون هلعين من نومهم على أصوات اختراق الطائرات الإسرائيلية لجدار الصوت، بقوة لم نعهدها من قبل، وقد تكسرت نوافذ منازلهم من شدة الانفجارات المتكررة التي تحدثها .
加沙的天空一再发出强度空前的声震,加沙居民的窗户被震碎,将他们从睡眠中猛烈震醒过来。 - طيران حربي فوق بنت جبيل، تبنين، مزارع شبعا، فوق البحر مقابل مدينة البترون خرق لجدار الصوت
战机飞越 Bint Jubayl, Tibnin, Shab`a 农田 和 Batrun以外海面,打破声障 2002年1月27日 - إلا أنه أصبح أكثر ضرورة في ضوء بناء إسرائيل الفعلي لجدار توسعي داخل الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
然而,鉴于以色列确实在包括东耶路撒冷在内被占巴勒斯坦领土内建造这堵扩张主义围墙,因此该决议草案变得更为重要。 - يقرر أن تشييد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، لجدار في الأراضي المحتلة، إخلالا بخط هدنة عام 1949، هو أمر غير قانوني بموجب أحكام القانون الدولي ذات الصلة، ويجب وقفه وإلغاؤه؛
认定,根据国际法的有关规定,占领国以色列在被占领土内偏离1949年停战线修建一道墙是非法的,必须停止并拆除; - وإذ تؤكد من جديد كذلك أن تشييد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، لجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية وحولها، والنظام المرتبط به يتعارضان مع القانون الدولي،
还重申占领国以色列在巴勒斯坦被占领土,包括在东耶路撒冷城内和周围修建隔离墙和建立相关的制度,都是违反国际法的,