×

لجأ إلى造句

"لجأ إلى"的中文

例句与造句

  1. فالعديد من الدول، ولا سيما منها البلدان الأفريقية والآسيوية، لجأ إلى محكمة العدل الدولية لفض منازعاته.
    许多国家,特别是非洲和亚洲国家已依靠国际法院来解决它们的争端。
  2. وفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، لجأ إلى المكتب عدد من النساء أكبر من عدد الرجال، كما كان الحال في السنوات السابقة.
    在难民署,与该办公室联系的女性多于男性,这与往年的情况一样。
  3. 2-5 ويذكر صاحب البلاغ أنه لجأ إلى سبل انتصاف قضائي شتى في باراغواي وفي إسبانيـا لاستعـادة ابنتيه().
    5 提交人指出,他为了将其女儿要回在巴拉圭以及西班牙尝试各种司法补救办法。
  4. ولا يجوز أيضاً لأي بلد أن يتوقع الاعتراف بشرعيته إذا لجأ إلى استخدام الأسلحة الكيميائية أو هدد باستخدامها.
    各国更不能期待其行为的正当性得到承认,如果它们诉诸使用或威胁使用化学武器。
  5. وأكد مجددا أنه لجأ إلى اﻻختباء بعد القبض على صديقيه مباشرة حتى تتمكن أسرته من الترتيب لرحيله عن تركيا.
    他重申,在他的两个朋友被捕后,他立即躲藏起来直至他的家庭能够安排他出逃土耳其。
  6. (1) للمشتري أن يطلب من البائع أداء التزاماته، ما لم يكن المشتري قد لجأ إلى تدبير علاجيّ لا يتّفق مع ذلك الطلب.
    (1) 买方可以要求卖方履行义务,除非买方已采取与此一要求相抵触的某种补救办法。
  7. 24- وسألت شيلي عن تزايد الحالات التي أقام فيها المجتمع المحلي قانونه الخاص، وعن الجزاءات أو العقوبات التي وُقعت على من لجأ إلى قانون الإعدام خارج نطاق القضاء.
    智利问当地社区接管法律事务的进展如何,对采用私刑者有什么制裁或惩罚。
  8. وكان الجنرال فرنانديز قد لجأ إلى مقر الاتحاد الأوروبي في أعقاب انقلاب عام 2012 ومكث فيه لمدة 21 شهرا.
    在2012年政变后,Fernandes将军在欧洲联盟代表处寻求避难,时间长达21个月。
  9. (د) من المرجح جدا أن الجندي الحكومي الذي لجأ إلى موقع الفريق أعطى معلومات استخباراتية بشأن الظروف العملانية داخله؛
    (d) 很有可能是寻求庇护的苏丹政府士兵提供了关于达尔富尔混合行动队部内作战环境的情报;
  10. 9- تقيّد المادّة 46(1) حقّ فرض الأداء إذا كان المشتري قد لجأ إلى تدبير علاجيّ لا يتفق مع الأداء.
    第四十六条第(1)款限制买方在已经诉诸于与履行义务不相符的补救办法时强迫履行义务的权利。
  11. كما أن معظمها لجأ إلى اﻻقتراض الداخلي، بينما سعى عدد منها، مثل اﻷردن ولبنان، إلى الحصول على اﻷموال اﻹضافية عن طريق اﻻقتراض الخارجي.
    大多数国家还借助国内借款,而其中一些国家,如约旦和黎巴嫩,谋求国外借款来补充资金。
  12. فقد لجأ إلى العديد من الهيئات القضائية والمحاكم الداخلية، خلصت جميعها إلى أن تلك الادعاءات لا أساس لها من الصحة.
    他曾经向几个国内法庭和法院提出过上诉,但所有法庭和法院都得出结论,这些指称是没有根据的。
  13. وتبين للمجلس أنّ أحد الأشخاص الذين قُتلوا خارج المدرسة صبي في سن الرابعة عشرة كان قد لجأ إلى المدرسة مع أسرته وكان خارج بوابة المدرسة عندما قُتل.
    委员会发现学校外有1名遇害者为14岁男孩,他和家人在学校避难,在学校门外遇害。
  14. ولم يطعن صاحب البلاغ في هذا الحكم لدى المحكمة العليا في كندا، بل لجأ إلى وزيرة العدل في كندا بموجب المادة 690 من القانون الجنائي.
    提交人没有向加拿大最高法院提起上诉,而是根据《刑法》第690条,致函加拿大司法部长。
  15. ومن الواضح أن ممثل أرمينيا اطلع على النسخة غير المنشورة من رسالة أذربيجان، وأنه لجأ إلى الحجج نفسها، بأسلوب مبتذل جدا، لإلقاء اللوم على أذربيجان.
    亚美尼亚代表显然是对着一封未公布版的阿塞拜疆的信,用千篇一律的陈词滥调指责阿塞拜疆。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "لجأ"造句
  2. "لجآ"造句
  3. "لج"造句
  4. "لثمة"造句
  5. "لثة"造句
  6. "لجئ"造句
  7. "لجاج"造句
  8. "لجاجة"造句
  9. "لجام"造句
  10. "لجامعة حلوان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.