كفؤ造句
例句与造句
- وأساس هذا الواجب اتباع نهج كفؤ واحترافي إزاء حفظ السلام.
这一活动的实质就是以高效、专业的方式开展维持和平。 - وهي مصدر كفؤ للضوء له استهلاك منخفض للقوى الكهربائية بأكثر من المصابيح الأمامية ذات التفريغ العالي الكثافة.
其发光效率高,能耗比气体放电头灯低。 - (أ) إقامة قضاء كفؤ ومستقل ونزيه ومؤسسات حكومية خاضعة للمساءلة؛
建立称职、独立和公正的司法部门以及负责任的政府机关; - وتعترف بيرو بأهمية إدارة العدل ليس بشكل كفؤ فحسب، بل أيضا بطريقة حسنة التوقيت.
秘鲁认识到不仅有效而且及时地执行司法的重要性。 - (أ) إقامة قضاء كفؤ ومستقل ونزيه ومؤسسات حكومية خاضعة للمساءلة؛
(a) 建立称职、独立和公正的司法部门以及负责任的政府机构; - (أ) إقامة قضاء كفؤ ومستقل ونـزيه ومؤسسات حكومية خاضعة للمساءلة؛
(a) 建立称职、独立和公正的司法部门以及负责任的政府机构; - (ج) الاستمرار في تقديم خدمات السفر والتأشيرات والنقل على نحو كفؤ وفعال من حيث التكلفة
(c) 高效率和高成本效益的旅行、签证和运输服务得到保持 - 153- ويتطلب وضع إطار كفؤ لإدارة المخاطر إجراءات وأدوار ومسؤوليات وأدوات محددة.
建立高效的风险管理框架需要对流程、作用、职责和工具加以界定。 - وتتحقق النتائج من خلال تقديم الخدمات الإدارية والتنظيمية العامة على نحو كفؤ وفعال اقتصاديا.
通过提供高效率和高成本效益的一般行政和管理服务而取得成果。 - (و) تيسير إجراء تخفيضات في الزئبق على نحو كفؤ اقتصاديا وبحيث يشارك فيه الصناعة والمجتمع؛
(f) 促进以经济高效和参与性的方式进行工业和社会汞减排; - يشكل وجود جهاز قضائي كفؤ ومستقل عنصرا هاما وأساسيا من عناصر الديمقراطية الفاعلة.
61. 一个能够运作的民主制度必须有一个有效率和独立的司法制度。 - كما أنه لا توجد آلية للأمم المتحدة لإجراء تقييم كفؤ منتظم لتنفيذ الاتفاقات.
对定期高效率的评估各项协议的执行情况,也没有一种联合国的机制。 - وفي أغلب الأحيان يكون العنصر الناقص في هذا السياق هو الافتقار إلى إطار عمل كفؤ للتعامل مع مسألة معالجة حمأة الغائط.
现在所缺乏的是处理粪便污泥管理问题的有效框架。 - ضمان إنجاز برنامج عمل الأمانة للفترة 2012-2013 على نحو كفؤ وفعال وفي التوقيت المطلوب.
确保切实、有效、及时地分发秘书处2012-2013年工作方案。 - وأخيرا، فهو يدعو الدولة الطرف إلى تبيان كيف أدت واجبها في تعيين محامي كفؤ في هذه القضية.
最后,他请缔约国说明在本案中是如何履行指定称职律师义务的。