كثّف造句
例句与造句
- كثّف المجتمع الدولي، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، جهوده الرامية إلى مواءمة ودعم المبادرات الدولية والإقليمية لمكافحة القرصنة.
在本报告所述期间,国际社会强化了对国际和区域打击海盗举措的协调和支持。 - ونتيجة لذلك، كثّف مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات رحلاته الإقليمية بين عنتيبي، والفاشر، ونيالا.
因此,运输和调度综合控制中心增加了恩德培、法希尔和尼亚拉之间区域飞行的次数。 - ونتيجة لذلك، كثّف مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات رحلاته الإقليمية بين عنتيبي والفاشر ونيالا.
因此,运输和调度综合控制中心增加了恩德培、法希尔和尼亚拉之间区域飞行的次数。 - كثّف الممثل السامي جهوده الرامية إلى تطوير التحالف باعتباره أداة بيد الدبلوماسية الثقافية والوقائية تقوم على قوة الإقناع.
高级代表加大了行动力度,以便把联盟发展成一个文化和预防性外交的软实力工具。 - كثّف الصندوق مشاركته في تنسيق عملية تقييم احتياجات أنشطة التعمير في مرحلة ما بعد الصراع في أفريقيا والدول العربية.
妇发基金更多地参与了为非洲和阿拉伯国家的冲突后重建进程进行协调的需求评估。 - مع اقتراب نهاية الفترة الانتقالية، كثّف ممثلي الخاص مشاوراته مع مختلف الشركاء والأطراف المعنية بعملية السلام في الصومال.
随着过渡期结束之日的临近,我的特别代表加强了与索马里和平进程各个合作伙伴和利益攸关方的协商。 - ومع اقتراب موعد نهاية الفترة الانتقالية، كثّف ممثلي الخاص دعمه للحكومة الاتحادية الانتقالية والموقعين الآخرين فيما يبذلونه من جهود لتنفيذ خريطة الطريق.
随着过渡期接近尾声,我的特别代表加大了对过渡联邦政府和其他签署方执行路线图的支持力度。 - وأبلغ قسم خدمات المشتريات المجلس بأن هذا المجال كان أحد المجالات التي كثّف فيها جهوده في عام 2007 وأن ذلك سيستمر في عام 2008.
采购事务科告诉审计委员会,2007年采购事务科在这个领域内加强努力,2008年继续如此。 - وبدعمٍ من مؤسسة الأمم المتحدة، كثّف الصندوق أنشطة التوعية التي يبذلها لتعزيز القضايا التي تعنى بها الأمم المتحدة في إطار الحملات التي يقوم بها صندوق إقامة عالم أفضل.
在联合国基金会的支助下,伙伴基金在更美好世界基金的运动中,加强了推广联合国事业的宣传活动。 - وفي ضوء تدهور الحالة الأمنية في المنطقة الأوسع نطاقاً، كثّف المبعوثان الخاصان المشاورات مع الشركاء الإقليميين وحثا الجميع على العمل معاً للتوصل إلى تسوية سلمية للنزاع.
鉴于大区域安全局势不断恶化,特使与各区域伙伴加强磋商,并敦促所有各方共同努力,争取和平解决冲突。 - كثّف العدو هجماته على المواقع الدفاعية للقوات المسلحة الكونغولية على مسافة 65 كيلومترا تقريبا انطلاقا من موبابو-إيميسي بنية بلوغ مبانداكا.
敌人向离Mobambu-伊梅塞沿线将近65公里的刚果部队防御阵地发动了多次进攻,目的在于取下Mbandaka. - وكما توضّح الضميمة 1 أدناه، كثّف النظام السوري كثيرا اعتداءاته الجوية الفتاكة على أهداف مدنية في انتهاك لقرار مجلس الأمن 2139 (2014).
如下文附文一所述,叙利亚政权违反安全理事会第2139(2014)号决议,大幅增加对平民目标实施的致命空中攻击。 - استجابة للتقييمات السابقة، كثّف البرنامج الإنمائي جهوده في عام 2007 لإدماج المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ضمن ما يقوم به من عمل في ميدان منع الأزمات وتحقيق الانتعاش.
根据以往的评估,开发署2007年加大力度,在预防危机和恢复的工作中增加了两性平等和增强妇女力量的内容。 - كثّف موئل الأمم المتحدة جهوده في مجال الدعوة، ولا سيما بتدشينه لمنتدى موئل الأمم المتحدة للأعمال التجارية الذي يشكّل أول منتدى دولي بشأن تحسين المدن يتم تكريسه للقطاع الخاص.
人居署加强了宣传工作,特别是推出了人居商务论坛 -- -- 第一个专门针对私营部门的关于更美好城市的国际论坛。 - وفي هذا الصدد، كثّف مكتب المدعي العام جهوده الرامية إلى تعقب ثلاثة من الفارين المدرجين في رأس قائمة المطلوبين، الذين من المتوقع أن تتولى الآلية محاكمتهم، مع التركيز على منطقة البحيرات الكبرى والجنوب الأفريقي.
在这方面,检察官办公室已加大追捕预计将由余留机制审判的三名通缉逃犯的力度,重点是大湖区和南部非洲。