قنصلية造句
例句与造句
- لذا يمكن تقديم الطلبات إلى أقرب سفارة أو قنصلية ألمانية مع الإشارة إلى دورة اللجنة.
与会者可向最近的德国使领馆提出申请。 - بالإضافة إلى ذلك يتاح سبيل الاتصال الهاتفي ب75 قنصلية بالمحامين الخيّرين.
此外,可免费向75个领事馆和公益律师拨打电话。 - أن تفتح مكاتب قنصلية في وادي فرغانة حتى يتسنى إصدار التأشيرات في الحال؛
在费尔干纳谷设立领事处,以便就地签发签证; - ولاحظت المقررة الخاصة أيضاً وجود سياسة قنصلية هامة من جانب الدولة المكسيكية.
特别报告员还注意到,墨西哥重点利用了领事政策。 - ولم يُسمح لممثلي قنصلية جمهورية باراغواي بزيارته عندما كان محتجزاً.
在他被拘禁期间,巴拉圭共和国领事代表未被允许探视。 - 2009- الوقت الحاضر موظفة قنصلية في وزارة الخارجية الإستونية، تعمل كخبيرة في القانون القنصلي والقانون الدولي الخاص.
2009年至今 爱沙尼亚外交部领事官。 - وإذا وُلد الطفل خارج البلد، وجب تسجيله في قنصلية كولومبية.
如果孩子在国外出生,必须在哥伦比亚领事馆作出生登记。 - وأشارت الكويت أيضا إلى أنها ستفتح قنصلية في كل من البصرة وأربيل.
科威特也表示,它将在巴士拉和埃尔比勒开设领事馆。 - مهاجمة مقار للشرطة أو وحدات أمن الدولة أو مراكز دبلوماسية أو قنصلية أو الاستيلاء عليها؛
攻击和占据警察局、国家安全部门、使馆或领馆; - كذلك، قد لا تكون بلدان المنشأ ممثلة بمراكز قنصلية وذلك بسبب قيود مالية.
同样,由于财政困难,原籍国可能没有开设领事代表处。 - ويمكن الحصول على التأشيرات من أقرب سفارة أو قنصلية أردنية أو في المطار.
签证可向就近的约旦使馆或领事馆申办,或在机场申办。 - وقبل ذلك بثلاثة أيام، افتتحت جمهورية إيران الإسلامية قنصلية في أربيل.
此前3天,伊朗伊斯兰共和国在埃尔比勒开设了一个领事馆。 - ولكن قصّرت قنصلية النمسا في كوريتيبا في إحالة طلب الاستئناف خلال الفترة المحددة لذلك.
但是,奥地利驻库里蒂巴领馆未能及时转交他的上诉书。 - وحضر المحاكمة، التي كانت علنية، بعض أفراد أسرته ومحامون أمريكيون وموظفون في قنصلية الولايات المتحدة.
其家庭成员、北美律师以及美国领事官员出席了审判。 - ولعلم اﻷمين العام، فإن السودان لم ينشئ مكاتب دبلوماسية أو قنصلية في الفلبين.
兹通知秘书长,苏丹没有在菲律宾设立外交办事处或领事馆。