قسري造句
例句与造句
- 200- ولا يوجد في موريشيوس تعقيم قسري للأشخاص ذوي الإعاقة.
在毛里求斯,不存在对残疾人强制绝育的现象。 - وسـُـجلت أكثر من 500 حالة اختفاء قسري في العام المنصرم وحده.
仅去年一年就登记有500多起强迫失踪案件。 - وفي وقت لاحق، اعترفت الشركة بوقوع عمليات إخلاء قسري مخالفة للقانون الدولي().
随后,该公司承认违反国际法实施了强迫驱逐。 - وقد أثبتت جهات مستقلة حدوث تجنيد قسري للأطفال.
" 强迫招募儿童情况还得到独立确认。 - وتشمل الادعاءات الموجهة ضده حالات اختفاء قسري ضمن انتهاكات أخرى لحقوق الإنسان.
针对他的指控包括强迫失踪等其他侵犯人权行为。 - ويشير التقرير إلى أن معظم التدخلات تندرج ضمن نطاق نهج قسري أو تطويري.
该报告表示大多数干预都属于强制方法或发展方法。 - 12- واستمع الفريق أيضأً إلى شهادة شخصية من ضحية زواج قسري في الكاميرون.
还听取了喀麦隆的一位强迫婚姻的受害者提出的证词。 - معلومات تبيّن السلطات المختصة بالتحقيق مع المتهمين بارتكاب أفعال اختفاء قسري ومقاضاتهم.
负责调查和起诉被控犯有强迫失踪行为的人的机构情况。 - ويُعتقد أن هذه الممارسات من قبيل الاختفاء قسري وأنها تنطوي على انتهاكات خطيرة أخرى لحقوق الإنسان ومن ضمنها التعذيب أو غيره من ضروب إساءة المعاملة.
这种做法被认为等于强迫失踪。 - وأشارت رومانيا إلى أنه لم يُبلغ عن حالات اختفاء قسري في البلد.
罗马尼亚指出,该国没有关于强迫失踪案例的报告。 斯洛伐克 - وينبغي إلغاء كل تجنيد قسري لﻷطفال فضﻻً عن إشراكهم في عمل السخرة.
所有强迫征募儿童从军以及强迫儿童劳动的作法均应予以废除。 - وينبغي إلغاء كل تجنيد قسري لﻷطفال فضﻻ عن إشراكهم في عمل السخرة.
所有强迫征募儿童从军以及强迫儿童劳动的作法均应予以废除。 - فإنجاز عمل قد يفضي إلى توحيد قسري للممارسة والفقه القضائي قد لا يكون عمليا.
开展可能导致惯例和判例强制性统一的工作可能是不实际的。 - وذكرت منظمة العفو الدولية أن عام 2009 شهد التبليغ عن حالات اختفاء قسري جديدة(394).
大赦国际说,2009年继续有关于新的强迫失踪案的报导。 - ولاحظت المنظمات الزمبابوية لحقوق الإنسان أن النساء أيضاً يتعرضن لحالات اختفاء قسري وتعذيب(45).
44 津巴布韦人权组织注意到妇女也遭受强迫失踪和酷刑。 45