فنانين造句
例句与造句
- 21- وفضلاً عن ذلك، تلقى المقرر الخاص معلومات مفصلة تتعلق بإلقاء القبض على فنانين وناشطين آخرين.
另外,特别报告员收到了关于逮捕艺术家和其他活动家的详细资料。 - وقد ساهم استخدام فنانين شباب محترفين في رفع مستوى الوعي العالمي بجدول أعمال شباب المناطق الحضرية.
邀请青年专业艺术家参加活动,有助于提高全球对城市青年议程的关注度。 - وتعقد حلقات عمل وحلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال الفنون المسرحية بتوجيه من فنانين واختصاصيين مرموقين.
在着名艺术家和戏剧专家的指导下举办了各种戏剧艺术讲习班、研讨会和培训班。 - واستهلت مبادرة netaid.org عملها بثلاث حفلات موسيقية، أنتجت في شراكة مع فنانين ومنتجين مرموقين في مجال إقامة الحفلات العامة.
Netaid.org与娱乐界的出名艺术家和监制人合作举办了三次音乐会。 - وطوال كل هذه السنوات، شعرنا بغياب فنانين وفرق بارزين كانوا تقليديا ضيوفنا في يوغوسلافيا.
在这几年里,没有南斯拉夫在过去经常邀请的杰出艺术家和剧团的来访,使我们感到若有所失。 - وهذا المشروع من إنجاز فنانين شبان من زمبابوي ويتعلق بالتدريب في ميدان الرقص أساساً، فضلاً عن المسرح والموسيقى.
这个项目是津巴布韦青年艺术家发起的,主要涉及舞蹈训练,也涉及戏剧和音乐训练。 - ويجري العمل على قدم وساق مع فنانين منذ عام 2005 من خلال وزارة الثقافة والفنون لتشجيع الأعمال الدرامية التي تتناول مواضيع مكافحة الفساد.
自 2005年起通过文化艺术部与艺术家们合作推广关于反腐败主题的戏剧。 - واستطاعوا أثناء سجنهم أن يصبحوا فنانين أوجدوا لأنفسهم حرية أخرى تتمثل في الحلم بتحرير وطنهم الأصلي.
他们在狱中成为艺术家,为自己锻造了一种不同的自由 -- -- 梦想一个解放了的祖国的自由。 - وقد زاد حجم الأموال التي قدمت عن طريق تبرع فنانين بأعمال فنية وتنظيم معارض لدعم أعمال المنظمة.
艺术家捐赠的艺术品和为促进保护人权中心的工作而举办的展览,使本组织有了更多的活动资金。 - وللقيام بذلك، فهي تعتمد على علاقات العمل التي تطورها مع فنانين مبدعين محليين ومن الخارج على حد سواء وكذلك مع شتى المنظمات والوكالات والمؤسسات.
为此,它们依靠同当地及外部创作艺术家,以及同各组织、机构和体制结成工作关系。 - وعلى سبيل المثال، أقامت الشركات الفرعية التابعة لكبار الناشرين في السويد الاتصالات اللازمة لعرض ألحان سويدية على فنانين أمريكيين بارزين(8).
例如,瑞典主要出版商的子公司就建立了一些必要的接触,向主要的美国艺术家提供瑞典的作曲。 - 4- وعقب كلمتي الترحيب، شاهد المندوبون عرضاً إعلامياً مثيراً من أداء فنانين كنديين ويجسد أثر فعل الإنسان في البيئة.
在致欢迎辞之后,代表们观看了一个加拿大艺术家表演的多媒体演出,反映人的活动对环境的影响。 - وقد توقفت بعض المهرجانات عن دعوة فنانين من بلدان معينة نظراً لما تتسم به إجراءات طلبهم الحصول على تأشيرة الدخول من طبيعة لا يمكن التنبؤ بها().
由于签证申请程序的不可预测性,一些音乐节已经停止邀请特定国家的艺术家参加。 - 595- كما تقدم المجالس البلدية المؤقتة برامج ثقافية من الموسيقى والأوبرا والدراما والرقص والأفلام الصينية والغربية، التي تقدم فنانين محليين ومن الخارج من كثير من البلدان والخلفيات الثقافية المختلفة.
这些节目的演出者有本地艺术家,也有来自不同国家和不同文化背景的海外艺术家。 - ثم إن عدم وجود حدود واضحة يعيق بروز فنانين محليين، سيما إذا كانت مصنّفاتهم تعتبر بأنها تنطوي على تعليقات أو انتقادات سياسية.
没有明确的界限影响了当地艺术家的发展。 当他们的作品被认为含有政治评论或批评时,更是如此。