فلبينية造句
例句与造句
- وقد تفاوضت وحدة الجيش التابع لها الجندي على تسوية القضية خارج المحكمة، وأفيد أنها دفعت مبلغ 000 12 بيزو فلبينية " (000 3 دولار) على سبيل الدية " أو المال عوضا عن الدماء.
这一士兵所在部队商定庭外解决,据报告支付了120 000菲律宾比索(约3 000美元)作为补偿金,也称血金。 - وتجاوبا مع لجنة وضع المرأة منذ عام 2000 وحتى الوقت الراهن، قدمت المؤسسة يد العون لخمسمائة امرأة فلبينية متزوجات من يابانيين كن قد تعرضن للعنف وواجهن صعوبات في حياتهن الزوجية.
按照妇女地位委员会的安排,从2000年至今,基金会已向在婚姻中经受暴力和困难的500名嫁给日本男子的菲律宾妇女提供协助。 - `2 ' عندما يكونوا مولودين في الفلبين من أمهات فلبينية وآباء أجانب أو آباء فلبينيين وأمهات أجانب، إذا كانوا يعتبرون بموجب قوانين بلد آبائهم أو أمهاتهم مواطنين لذلك البلد؛
出生在菲律宾,其母为菲律宾人,其父为外国人,或其父为菲律宾人,其母为外国人,若按其外籍父(母)的国家法律也被视为该国公民;以及 - (ب) اشترك مسؤول من وكالة فلبينية ذات صلة في حلقة عمل إقليمية بشأن قانون لحماية المستهلكين وللمنافسة نظمتها الجامعة الأسترالية الوطنية تحت رعاية الوكالة الأسترالية للمساعدة والتنمية الدولية
菲律宾有关机构的一位官员参加了由澳大利亚国际援助和开发署(澳援署)的赞助的澳大利亚国立大学组织举办的保护消费者和竞争法区域讲习班。 - 1044- وتطالب Landoil بتعويض عن خسائر ناجمة عن عقد من الباطن أبرمته شركة فلبينية منتسبة تعرف باسـم Construction Consortium Incorporated ( " CCI " ).
Landoil要求赔偿它的与一家叫作建筑联合有限公司( " CCI " )的有关菲律宾公司所签分包合同产生的损失。 - 2-1 مقدمة البلاغ هي امرأة فلبينية عاطلة عن العمل حاليا، كانت تشغل منصب المديرة التنفيذية لغرفة مدينة دافاو للتجارة والصناعة ( " الغرفة " ) في مدينة دافاو الفلبين، حين اغتصبها رئيس الغرفة خ.
1 来文人是菲律宾妇女,现在失业。 她曾是菲律宾达沃市的达沃市工商会( " 工商会 " )执行主任。 - (و) إضافة إلى حفل استقبال رسمي في مساء اليوم الأول للاجتماع، تُعدّ الخطط حالياً لعرض تمثيلية موسيقية تؤديها فرقة فلبينية مكونة من أطفال كانوا في السابق من أطفال الشوارع، وذلك بالتعاون مع مؤسسة ستيروي (Staiway Foundation).
在会议的第一天晚上将举行正式招待会。 除此以外,正在筹划一个音乐剧,由菲律宾从前一个街头儿童团体与Stairway 基金会合作演出。 - واستشهد المكتب بتقديراتٍ مفادها أن ما مجموعه 000 25 إلى 000 35 امرأة فلبينية يقعن ضحايا للاتجار كل عام، وهو ما يعادل نسبة 50 في المائة من جميع ضحايا الاتجار من النساء في جنوب شرق آسيا().
妇女法律局援引评估说,每年有25,000至35,000菲律宾妇女成为人口贩运的受害者,相当于东南亚人口贩运妇女受害者总数的50%。 - س.، وهي مواطنة فلبينية مولودة في عام 1951، تدعي أنها كانت ضحية انتهاك الفلبين لحقوقها المكفولة بموجب المواد 1، و2(ج) و(و)، و 5(أ)، و 11 (1) (و) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
她声称是菲律宾违反《消除对妇女一切形式歧视公约》第一条、第二条(c)项和(f)项、第五条(a)项和第十一条第1款(f)项的行为的受害人。 - وأشار أيضا إلى الفقرة ٢١ من التقرير، فقال إن المقرر الخاص ضرب مثﻻ بالعﻻقات بين الفلبين وسنغافورة وذكر أنها توترت في عام ١٩٩٥ عقب إعدام خادمة فلبينية اتهمت بقتل مخدومها؛ وأشار أيضا إلى أن السلطات الفلبينية شككت في ظروف المحاكمة.
在报告第21段,特别报告员举例说,1995年菲律宾与新加坡的关系开始恶化,这是因为对菲律宾一个家庭女佣执行了死刑,她被控告杀害了她的主人。 - وعقد الوفد الياباني مشاورات مع منظمات حكومية فلبينية ومع مكتب المنظمة الدولية للهجرة في الفلبين وجهات أخرى تناول فيها تدابير مكافحة الاتجار بالبشر والفلبين وسبل التعاون الفعالة لمنع هذه الظاهرة.
日本政府代表团同菲律宾政府、国际移民组织(IOM)在菲律宾的办事处以及其他一些机构就在日本和菲律宾采取打击贩卖人口罪行的措施和防止此类案件的合作体制等问题进行了商谈。 - 539- ومنذ تاريخ المصادقة على قانون التغذية في أواخر السبعينات، اعتمد البلد ست خطط عمل للتغذية، بما في ذلك آخر خطة عمل فلبينية متوسطة الأجل للتغذية للفترة 1999-2004.
自1970年代末通过《营养法》以来,国家已经有了六(6)个 " 菲律宾营养行动计划 " ,其中包括最近出台的1999-2004年菲律宾中期营养行动计划。 - وأعدت الفلبين وكوبا أيضا مشروع خطة عمل فلبينية كوبية، وهو برنامج تعاون مدته عامان في مجالات الزراعة، والتكنولوجيا الأحيائية، والثقافة، والتعليم، وصيد الأسماك، والملاحة، والتعاون، والصحة العامة، والصحافة (وسائل الإعلام)، والرياضة، والتجارة، والاستثمار.
菲律宾和古巴还草拟了《菲律宾和古巴行动计划》。 这是一个为期两年的合作方案,所含领域包括农业、生物技术、文化、教育、渔业、海洋、合作、公共卫生、新闻(媒体)、体育、贸易、投资。
更多例句: 上一页