فسخ الزواج造句
例句与造句
- لم تتغير نظم فسخ الزواج منذ التقرير السابق.
自上次报告以来,终止婚姻的法规没有发生变化。 - وعند فسخ الزواج تنطبق نفس القواعد بالنسبة للرجل والمرأة.
在解除婚姻关系中,相同的规则适用于男女双方。 - التوصية العامة بشأن العواقب الاقتصادية المترتبة على الزواج والعلاقات الأسرية وعلى فسخ الزواج وإنهاء العلاقات الأسرية
委员会根据议程项目6采取的行动 - وتستتبع آثار الطلاق فسخ الزواج وإنهاء الالتزامات المتبادلة للزوجين.
离婚的影响包括婚姻解体,结束夫妻的共同义务。 - الحماية في حالة فسخ الزواج (المواد 137 وما يليها)؛
婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。 - ولا بد من الاعتراف بأن فسخ الزواج لا يؤثر على الجنسية.
因此必须承认婚姻关系的解除对国籍没有影响。 - إلا أن حق الزوجة المسلمة في فسخ الزواج أكثر تقييدا.
然而,穆斯林妻子解除婚姻的权利则受到很大的限制。 - حقوق الزوجة في الممتلكات عند فسخ الزواج مماثلة لحقوق الزوج.
在婚姻解体时,妻子对于财产的权利与丈夫的相类似。 - ولا يمكن للمرأة أن تعقد زواجا جديداً ما لم يتم فسخ الزواج الأول.
如果婚姻关系尚未解除,妇女不得缔结新的婚约。 - 728- يتم فسخ الزواج على أساس احترام مبدأ تساوي الحقوق بين الزوج والزوجة.
离婚要在尊重丈夫和妻子权利平等的条件下进行。 - 244- وتعتبر حقوق الزوجين عند فسخ الزواج تمييزية ضد المرأة بالتأكيد.
夫妻在解除婚姻的权利方面也无疑存在对妇女的歧视。 - ولكﻻ الزوجين الحقوق نفسها في حضانة أطفالهما بعد فسخ الزواج دون اعتبار لنوع الجنس.
婚姻解体后,已婚夫妇对其子女拥有同样的监护权。 - 48- وأفادت عدة دول بأنه يجوز إبطال أو إلغاء أو فسخ الزواج الذي يعقد بالإكراه().
一些国家报告说,强迫婚姻可以撤销、废止或解除。 - ويعتمد حق حضانة الأطفال بعد فسخ الزواج على الديانة أو الطائفة التي ينتمي إليها الزوجان.
离婚后对子女的监护权取决于夫妇所属的宗教和教派。 - ويمكن تقديم طلبات فسخ الزواج أو الاقتران المدني من أحد الطرفين أو من كلاهما معا.
双方或任何一方都可以提出解除婚姻或法定结合申请。