عمم造句
例句与造句
- واختتم الرئيس الجلسة بعرض موجز للنقاط الرئيسية، عمم في صورة خطية فيما بعد.
会议结束时,主席总结了要点,后来这些要点以书面形式印发。 - عمم هذا النظام حاليا على بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
目前已在联刚特派团和联黎部队部署此一成套程序 - وقد عمم على الجهات صاحبة المصلحة والشركاء مشروع خارطة طريق منقح لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
会议向各利益有关者及伙伴散发了复员路线图的订正稿。 - ولم يكن نهج المجموعات القطاعية قد عمم على نحو متكافئ ولكنه حسن جودة الاستجابة.
分组办法的实施并不均衡,但它确实提高了反应措施的质量。 - وأفاد مكتب المدعي العام أن المدعي العام قد عمم مبادئ توجيهية قانونية ومبادئ توجيهية بشان السياسة العامة.
检察官办公室说,检察官已分发了法律和政策指导方针。 - وقد عمم وفد الهند لتوه مشروع مقرر عن الموضوع لكي ينظر فيه المجلس.
印度代表团已经分发了供理事会审议的有关这一问题的决定草案。 - 84- وفي الجلسة الثانية والعشرين، عمم السيد غيسة نصاً منقحاً لمشروع المقرر.
在同日举行的第22次会议上,吉塞先生分发了决定草案的订正文本。 - ونشرت الجماعة اﻻقتصادية أيضا تقريرا عن اﻷنشطة المتعلقة بمسائل نوع الجنس عمم على نطاق واسع.
共同体还公布了一份有关性别活动的报告,这份报告已广为散发。 - عمم مشروع استراتيجية يشمل البيانات المالية السنوية وتقارير مراجعي الحسابات للاستعراض والتعليق.
已分发了关于提交年度财务报表和审计报告的战略草案供审查和征求意见。 - وتم إعداد تقرير يتضمن جميع القرارات الصادرة عن حلقات العمل ثم عمم على جميع المشاركين.
起草了载有来自各讲习班的所有提案的一项报告并散发给所有与会者。 - وقد عمم وفدي ورقة عمل توضح اﻷحكام التي يمكن ادراجها في مثل هذه المعاهدة.
我国代表团正在散发一份工作文件,它阐明了这样一种条约的可能条款。 - وتمت صياغة تقرير لوسائط الإعلام عمم على مراسلي الأمم المتحدة والدوائر الإعلامية ذات الصلة.
新闻部起草了一份媒体公告,分发给驻联合国记者和有联系的相关媒体。 - اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر الوارد في ورقة قاعة الاجتماع والذي عمم على الدورة.
45.工作组通过了本届会议上分发的一份会议室文件中所含的决定草案。 - وقد عمم على المنظمات غير الحكومية موجز لنتائج هذا البحث في رسالة إخبارية أصدرتها لجنة المرأة اﻵسيوية.
研究结果的摘要已通过亚洲妇女委员会编写的新闻通讯散发 给非政府组织。 - أما إذا ما عمم نشاط كهذا على نطاق كامل المنظومة، فستظهر عندئذ تعقيدات أخرى لم يأت التقرير على ذكرها.
在整个系统进行类似的活动会引进报告内没有提及的更多的复杂因素。