عبء المرض造句
例句与造句
- فالسكان اﻷصليون يعانون من مستوى أعلى من عبء المرض ويموتون في سن أصغر منها في حالة اﻻستراليين من غير السكان اﻷصليين.
土着居民比澳大利亚非土着居民更易患病,而且寿命低于后者。 - وبالإضافة إلى ذلك فإن هناك أمراضا أخرى غير مُعدية، مثل الاضطرابات النفسية، تسهم إسهاما كبيرا أيضا في عبء المرض العالمي.
此外,精神障碍等其它非传染性疾病也严重加剧了全球疾病负担。 - ويشكل هذا بدوره مصدر قلق بالغ على الصحة من حيث عبء المرض ورعاية المصابين.
从疾病负担和照料受感染者的角度来看,这继而又是一个令人关切的重大健康问题。 - كذلك فإن السرطانات والأمراض المزمنة المتعلقة بالجهاز التنفسي ومرض السكري هي من الأمراض الرئيسية المسهمة في عبء المرض في تلك البلدان.
癌症、慢性呼吸道疾病和糖尿病是这些国家疾病负担的其他主要大项。 - والصحة مدخل قوي للحد من الفقر، وسوف يسهم التخفيف من عبء المرض على الفقراء في تحسين حالتهم الاجتماعية.
健康是减贫的一个有力切入点,而减轻穷人的疾病负担将有助于提高其社会地位。 - وبالتشجيع على اتباع أنماط حياة صحية، لا بد من أن نتمكن من التخلص من عبء المرض الناجم عن الأمراض غير المعدية.
我们应能通过提倡健康的生活方式,来减轻非传染性疾病带来的疾病负担。 - ويمثل برنامج الصحة للشراكة استراتيجية متوسطة الأجل تتبع نهجا شاملا ومتكاملا لمعالجة عبء المرض في أفريقيا.
《新伙伴关系》保健方案是一项中期战略,采用全面、综合的方式处理非洲的疾病负担。 - إن عبء المرض لا يسبب المعاناة للفرد فحسب، بل يؤدي أيضا إلى الخسارة الاقتصادية التي تهدد تحقيق النمو والازدهار في المستقبل.
疾病负担不仅给个人带来痛苦,而且也造成危及未来发展和繁荣的经济损失。 - بالنسبة لسكان بلدنا، كولومبيا، وتعدادهم 46 مليونا، فإن 76 في المائة من عبء المرض ينجم عن الأمراض المزمنة غير المعدية.
对我国哥伦比亚的4 600万居民来说,疾病负担的76%来自慢性非传染性疾病。 - 41- وبالإضافة إلى عبء المرض والتقزّم اللذين يعزيان إلى نقص التغذية، فقد باتت ظاهرة فرط التغذية مصدراً لقلق كبير أكثر فأكثر.
除了营养不足造成的疾病负担和发育不良,营养过剩也正在成为一个日益重要的关切。 - ويعمل ائتلاف هذه العوامل على إضعاف استعداد العديد من البلدان النامية لمواجهة تحديات التحول الوبائي من عبء المرض الحاد إلى المزمن.
这些因素加在一起使许多发展中国家不能充分应对急性流行病转为慢性病所带来的挑战。 - وتعد تدابير مكافحة التبغ وسيلة فعالة لتخفيف عبء المرض والوفاة المبكرة عن طريق تخفيض الاستهلاك والحيلولة دون البدء في التدخين.
通过减少烟草消费和防止初次吸烟,烟草控制措施是减少疾病和过早死亡的重负的有效手段。 - ويمكن أن تشغل الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق المكانة الثالثة في عبء المرض بحلول سنة 2020، حسب توقعات منظمة الصحة العالمية.
根据卫生组织的预测,公路交通创伤到2020年时可能会成为第三大的疾病负担原因。 表2 - (هـ) عبء المرض الشديد بسبب فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز مما يؤدي إلى الغياب لا سيما بين الفتيات اللواتي يتولين رعاية المرضى؛
(e) 艾滋病毒和艾滋病带来了沉重的疾病负担,导致出现旷课,特别是照料病人的女孩旷课; - ويوجد عدد من المنهجيات لتحديد عبء المرض وهي بحاجة إلى قيام المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة باستعراضها وتكييفها تبعاً لاحتياجاتها.
确定疾病负担的方法有若干种,需要对之进行审评,并加以调整使其适合联合国系统各组织的需要。