×

صرفة造句

"صرفة"的中文

例句与造句

  1. والمشكلة اﻷساسية هنا هي أننا نحاول مواجهة المشاكل العالمية بإيجاد حلول وطنية صرفة ليست في مستوى المهمة.
    一个严重的困境是,我们正在试图以不能胜任的、纯粹国家性质的解决办法来应付全球问题。
  2. وتتمثل وجهة النظر المعرب عنها في كون ألقاب النبالة رمزية وفخرية صرفة وخِلوا من أيّ أثر قانوني أو مادي.
    " 有关的贵族头衔纯属象征和尊称性质,没有任何法律或实际影响。
  3. خﻻل عملية التفتيش الثانية على اﻷسلحة البيولوجية، جرى تصوير مصنع الحكم على أنه منشأة مدنية صرفة ﻹنتاج البروتين الوحيد الخلية.
    在第2次生物武器视察期间,Al-Hakam厂被说成确实是民用单细胞蛋白质设施。
  4. وبقدر ما تنطوي القدرات المطلوبة على قضايا سياسية ناجمة عن ظروف وطنية صرفة للتنمية، يتطلب النشاط نهجاً يراعي خصوصيات البلد.
    所需能力越涉及源于纯粹的国家发展条件的政策问题,活动越需要采取专门的国别办法。
  5. وينبغي أن تتناول اللجنة الموضوع من وجهة نظر قانونية صرفة وتؤسس نقاشها بشكل استثنائي على معايير ومبادئ القانون الدولي.
    应当严格依照法律的观点来处理这项问题,而辩论也应完全以国际法的参数和基础为根据。
  6. وتعتبر الأفعال الأولى أفعالا انفرادية " صرفة " ؛ ولا خلاف على طبيعتها المستقلة بذاتها.
    第一类是 " 严格的 " 单方面行为;对其自主性没有任何争议。
  7. وأضاف المستشار القانوني أن استخدام أمكنة عمل اﻷمم المتحدة لغرض إقامة مناسبة تجارية صرفة سيكون محل اعتراض من الناحية القانونية.
    法律顾问还说,从法律的观点而言,主要是为商业性质的活动来使用联合国设施是不容许的。
  8. وفضلا عن ذلك، اضطرت اللجنة إلى اللجوء إلى التصويت على مسألة إجرائية صرفة كان يمكن أن تحل من خلال المفاوضات.
    而且,委员会不得不就一个纯粹的程序性问题进行表决,而这一问题原本可以通过谈判来解决。
  9. وأشير أيضا إلى أن القوانين واللوائح التي تحكم الشؤون المالية والتجارية ليست مسائل تقنية صرفة بل تنطوي على تفضيلات سياساتية محددة.
    会上还指出,有关金融和商业的法律和规范并非纯粹经济问题,而是反映了一定的政策倾向。
  10. فلا ينبغي أن يقبل البرنامج الإنمائي القيام بمهام إدارية صرفة حتى وإن كانت تفي بالغرض، على حساب المهام الإنمائية الطويلة الأجل.
    开发署不应为接受纯行政的职能而牺牲更长期的发展职能,即使该行政职能填补了一种不足。
  11. وأبلغت الحكومة أيضا الفريق العامل بأن القانون يحظر اشتراك القطاع الخاص في مهام حماية الدولة، لأنها مهام حكومية صرفة بطبيعتها.
    政府还向工作组报告,法律禁止私营部门参与国家保护职能,这一职能在本质上是政府专有职能。
  12. هذا علاوة على أن خطوط الأساس التي يتم وضعها على أساس معدلات تاريخية صرفة في مجال إزالة الغابات قد تصعِّب مشاركة البلدان التي سجلت تاريخياً معدلات متدنية في ذلك المجال.
    此外,纯粹基于历史毁林率的基线可能会使历史毁林率低的国家难以参与。
  13. ولكن توجد على نحو متزايد هيئات أخرى حكومية وشبه غير حكومية ومؤسسات مجتمع مدني صرفة تؤدي أيضاً دوراً قيّماً في الوساطة.
    但是其他政府、准政府和非政府以及纯粹民间社会的实体也在调解中愈来愈多地发挥宝贵作用。
  14. فمشروع المادة ٢٢ يعتمد الرأي الذي يذهب الى أن واجب استنفاد سبــل اﻻنتصــاف المحليــة ﻻ يشكل قاعدة " إجرائية صرفة " .
    草案第22条主张,关于用尽当地补救办法的责任不`仅仅是程序上的 ' 规则。
  15. وتنص المادة 53 على أنه قد تُرفَض طلبات المساعدة القانونية المتبادلة إذا كانت تتعلق بجريمة مالية صرفة (مثل الجرائم الضرائبية والجمركية).
    第53条还规定,如果司法协助请求涉及到绝对的金融犯罪(例如税务和海关犯罪),则可予以拒绝。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "صرف مياه العواصف"造句
  2. "صرف صحي"造句
  3. "صرف شيك"造句
  4. "صرف سطحي"造句
  5. "صرف حمض المناجم"造句
  6. "صرفند"造句
  7. "صرفي"造句
  8. "صروح"造句
  9. "صريح"造句
  10. "صريح جدا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.