شكلية造句
例句与造句
- " تبادل رسائل أو برقيات " باعتباره اشتراط صيغة شكلية
" 互换函电 " 的形式要求 - وينبغي لذلك الفريق العامل أن يعمل بأسلوب أقل شكلية من أسلوب عمل اللجنة ابان جلساتها الرسمية.
工作组的工作方式不应像委员会正式届会那么正式。 - ذلك أن آلية فرزهم التي وفرتها قوة الشرطة الدولية كانت شكلية إلى حد بعيد.
该工作队提供的审查机制似乎在很大程度上只是个名义。 - ووفقاً لما ذكر، فإن المحكمة استعملت حججاً شكلية لمنع المحامي من أداء عمله.
据提交人说,法院利用程序性问题阻碍他的律师开展工作。 - أما المطالبات التي شابتها نقائص شكلية فقد عُرضت على الفريق بالصيغة المقدمة بها.
格式缺陷尚未纠正的索赔按提交时的原样格式转交给了小组。 - وتشمل عملية القياس عن بعد بواسطة النظام النسخي (WEFAX) اعادة ارسال البيانات واستقبالها بصيغة شكلية نظيرية.
气象传真遥测技术涉及数据重传,用模拟格式接收数据。 - 10 سائقين ووظيفة مساعد تصميمات شكلية مقترحة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لدعم الانتخابات
10个司机和1个制图助理,拟设为支持选举的一般临时人员 - وقالت أنها تلقت في أحد الاجتماعات التي عقدت مؤخراً تقارير شكلية من هذه المنظمات.
在最近召开的一次此类会议上,他们向她提交了各项非正式报告。 - وبالتالي، لا يجوز تقييد الحقوق التي يكفلها العهد بالاستناد إلى أسس شكلية فقط.
因此,不能仅仅以形式方面的理由对《公约》之下的权利予以限制。 - ويتعين إجراء هذا التقييم على أساس الحالة الحقيقية وليس بالاستناد إلى أسس شكلية أو لأسباب سياسية.
必须对实际情况作出评估,评估不能流于形式或出于政治原因。 - وأكدت وجوب إجراء التحقيق بجدية وليس كمجرد شكلية صممت لتكون غير فعالة.
法院着重指出,要严肃地进行调查,不能流于形式,那样注定是无效的。 - على أنهما يؤكدان أن الاعتراضات على وثائق مرتبطة حصراً بأخطاء شكلية مزعومة.
然而,他们确实认为,对这些文件提出的质疑只与所谓的格式错误相关。 - ويتطلب مبدأ المشاركة أكثر من مجرد إنشاء آليات شكلية متشتتة لمشاركة من يعيشون في فقر.
参与原则所要求的并不只是建立断断续续、形式上的穷人参与机制。 - ولذا فحيث أن القانون الدولي لا يفرض مقتضيات شكلية معينة فإنه ينبغي عدم تطبيق شروط إجرائية من هذا النوع.
鉴于国际法没有规定具体的正式要求,程序性规则不应适用。 - وقالت إنه لا يمكن، بوجه عام، تقييد الردود على الإعلانات التفسيرية بقواعد شكلية أو قواعد موضوعية.
总体而言,对解释性声明的反应不能在正式或实质性规则中加以束缚。