×

سيم造句

"سيم"的中文

例句与造句

  1. ونجح الجانبان مستفيدين من التقدم المحرز في الاجتماع الأول في سيم ريب، في إحراز مزيد من التقدم في الاجتماع الثاني.
    双方在暹粒首次会议取得的进展基础上,在第二次会议上又成功地取得了新的进展。
  2. وبنت حكومة كمبوديا الملكية أيضاً ستة مساكن لطالبات المدارس الثانوية في مقاطعات سيم ريب وكمبونغ توم وكراتي وموندلكيري ورتناكيري.
    柬埔寨王国政府还在暹粒、磅同、桔井、蒙多基里和腊塔纳基里省为女高中生建造了六所宿舍。
  3. واضطلع البرنامج بدور رائد في تطوير الغاز الحيوي في نظام السجون الكمبودية بإنشاء أول هاضم للغاز الحيوي في سجن سيم ريب في عام 2011.
    该计划还率先在柬埔寨监狱发展了沼气,第一个沼气池于2011年在暹粒监狱盖成。
  4. العرض الذي قدمه السيد سيم هوك شو، مسؤول التنسيق للمجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتقنية، رابطة منطقة آسيا والمحيط الهادئ لمؤسسات البحوث الحرجية
    亚洲太平洋林业研究组织协会科学和技术界主要团体协调员Sim Heok-Choh的发言
  5. وكان المقرر د. سيم هيوك تشوه (الوسط العلمي والتكنولوجي)، تساعده السيدة كاتالينا سانتاماريا (أمانة المنتدى).
    Sim Heok-Choh博士(科技界)担任报告员,由Catalina Santamaria女士(森林论坛秘书处)协助。
  6. وقد زادت هذه الحرف الآن في سيم ريب وكومبونغ تشام وبري فنغ وكاندال وتاكيو وبتامبانغ وغيرها، وهي مصدر للعمالة للنساء، ولا سيما الفقيرات.
    目前暹粒、磅湛、波萝勉、干丹、茶胶、马德望等省的编织手工业日渐兴旺,成为妇女,特别是贫穷妇女的收入来源。
  7. 198- ونفذت وزارة التخطيط بين عامي 2007 و2008 برنامج تحديد الأسر الفقيرة بتغطية خمس مقاطعات من ضمنها سيم ريب وكراتي وأوتدار مينشي وبري فنغ وبعض المناطق في مقاطعة كمبونغ شام.
    规划部在2007至2008年实施了《贫困家庭识别方案》,覆盖暹粒、桔井、奥多棉吉、波萝勉五省和磅湛省的若干县。
  8. وشددت الوثيقة الختامية الصادرة عن اجتماع سيم ريب على أهمية بناء القدرات الإنتاجية لتحقيق التحول الاقتصادي وتمكين أقل البلدان نموا في آسيا والمحيط الهادئ من الخروج من فئة أقل البلدان نموا.
    暹粒成果文件强调,生产能力建设对于实现经济转型和以及对于亚洲及太平洋最不发达国家能够从最不发达国家地位毕业来说都很重要。
  9. وفي اليوم التالي اقتيدت المرأتان إلى كوديم 1634 سيم ، حيث ضربهما الجنود وزوجات الجنود وبعد ذلك أخذتا إلى موقع أولرس مانيفاهي لاستجوابهما حيث أرغمتا على الادلاء باعترافات غير صحيحة وبعد ذلك أفرج عنهما ولكن بقيتا في الحبس المنزلي.
    据报告,他们用火柴烧她们的头发。 第二天,又把她们带到科迪姆1634处,在那里她们又遭到士兵和士兵妻子的殴打。
  10. ووصول السكان الفلسطينيين والمزارعين والعمال إلى " منطقة سيم " سيكون ممكنا في نهاية المطاف بعبور 73 نقطة عبور تُفتح في أوقات محدودة فقط لحاملي التصاريح الصالحة لمدة سنة واحدة.
    巴勒斯坦居民、农民工人要经过73个过境点才能进入 " 衔接区 " ,这些过境点每天开放的时间有效,持有一年以上许可证的人才能通过。
  11. ومنحت الحكومة امتيازات اجتماعية على الأراضي للمحاربين القدماء وبنت لهم 240 منزلاً في قرى نموذجية في مناطق متاخمة لمقاطعات كمبونغ سبوي وكامبوت وكوه كونغ وأعدت مناطق سكنية للمحاربين القدماء المعوقين في مقاطعة سيم ريب.
    王国政府还一直为退伍军人提供社会土地特许权,并在临近磅士卑省、贡布省和戈公省的示范村为退伍军人建造了240所房屋,在暹粒省为伤残的退伍军人安排了住宅区。
  12. وهي مسائل تتصل بالقضايا ذات الأولوية لدى المجلس الأهلي في سيم ريب، بكمبوديا، وهو ما أتاح للشباب، ولا سيما الشابات، التمتع بخدمات مجانية في العيادات العامة.
    取得的一些初步成果包括成功动员当地青年将青年人的性健康和生殖健康权利相关问题列为柬埔寨Siem Riep社区议会的优先问题,使得年轻人,特别是年轻妇女可以在公共诊所免费就医。
  13. وعلى سبيل المثال، قام المفتشان، خلال البعثة الميدانية إلى كمبوديا، بزيارة موقع لإزالة الألغام (بكميون كوك روميات، في مقاطعة ثمار بوك) ومركزاً للتأهيل (كميون سفاي دونغ كوم، في مقاطعة سيم ريب، بمحافظة سيم ريب).
    例如,检查专员在对柬埔寨的实地访问期间,访问了一处排雷点(Thmar Puok区的Kok Romeat乡)和一处康复中心(暹粒省暹粒区的Svay Dong Kum乡)。
  14. وعلى سبيل المثال، قام المفتشان، خلال البعثة الميدانية إلى كمبوديا، بزيارة موقع لإزالة الألغام (بكميون كوك روميات، في مقاطعة ثمار بوك) ومركزاً للتأهيل (كميون سفاي دونغ كوم، في مقاطعة سيم ريب، بمحافظة سيم ريب).
    例如,检查专员在对柬埔寨的实地访问期间,访问了一处排雷点(Thmar Puok区的Kok Romeat乡)和一处康复中心(暹粒省暹粒区的Svay Dong Kum乡)。
  15. ونتيجة لذلك، سيتم إسكان ما يزيد عن 000 170 مستوطن إسرائيلي، فضلا عن 000 185 مستوطن إسرائيلي، في القدس الشرقية بين الجدار والخط الأخضر في منطقة يُشار إليها باسم " منطقة سيم " (لا تزال مسألة إنشاء هذا القطاع موضعا للتمحيص من جانب السلطات الإسرائيلية).
    结果,17万多以色列定居者以及在东耶路撒冷的18.5万以色列定居者将位于隔离墙与緑线之间,这个地区被称为 " 衔接区 " 。 这部分仍在以色列当局的安全控制之下。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "سيليو"造句
  2. "سيليه"造句
  3. "سيلينيوم"造句
  4. "سيلينيد الفضة"造句
  5. "سيلينيد الرصاص"造句
  6. "سيم ريب"造句
  7. "سيما"造句
  8. "سيما بحوث"造句
  9. "سيما سمر"造句
  10. "سيما فيلم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.