سيكو造句
例句与造句
- وأعلمت مصادر في بوناغانا الفريق بأن الكابتن سيكو يقوم عادة بابتزاز أموال من موظفي الجمارك هناك.
布纳加纳的情报来源人士告诉专家组成员,Seko上尉经常对那里的海关人员进行敲诈。 - وعاد الفريق سيكو إلى بريشتينا في وقت متأخر من ذلك اليوم وكان في استقباله عدة مئات من مؤيديه من ألبان كوسوفو.
切库中将在当天晚些时候返回普拉什蒂纳,受到数百名科索沃阿族支持者的欢迎。 - وكان سيكو يحمل جواز سفر من كوت ديفوار حتى عام 1997، غير أنه حائز أيضاً لبطاقة هوية من مالي تشير إلى جنسيته المالية.
1997年以前,他持有科特迪瓦护照,同时也有标明马里国籍的马里身份证。 - واحتجز الفريق سيكو لمدة 12 ساعة بموجب أمر من الإنتربول بإلقاء القبض عليه أصدرته السلطات الصربية في أثناء عهد ميلوسفيتش.
切库中将被人以塞尔维亚当局在米洛舍维奇当政时代发出的国际刑警逮捕令扣押了12小时。 - وأصبح أحمد سيكو توري رئيس الجمهورية عندما كان يبلغ من العمر 36 سنة. وسرعان ما تحول نظام سيكو توري إلى نظام ديكتاتوري سمته القمع والعنف.
36岁的艾哈迈德·塞古·杜尔成为共和国总统,但其政权迅速转变为独裁,实行暴力镇压。 - وأصبح أحمد سيكو توري رئيس الجمهورية عندما كان يبلغ من العمر 36 سنة. وسرعان ما تحول نظام سيكو توري إلى نظام ديكتاتوري سمته القمع والعنف.
36岁的艾哈迈德·塞古·杜尔成为共和国总统,但其政权迅速转变为独裁,实行暴力镇压。 - ويعتقد أن سيكو تورتيا وغيره من مشتري الماس الخام في سيغيلا، وسطاء يعملون لمصلحة سياكا كوليبالي.
塞盖拉的Sekou Tortiya 和其他毛坯钻石买家都被认为是替Siaka Coulibaly效力的中间人。 - بعد سقوط موبوتو سيسي سيكو في عام 1997، وصف مكتب تمثيل يونيتا في لومي، بتوغو، بأنه تحول إلى مقر خارجي للمنظمة.
I. 非洲 89. 1997年蒙博托·塞塞·塞科下台后,安盟驻多哥洛美的代表处据称变成了该组织的外部总部。 - وبعد وفاة سيكو توري في عام 1984، أطاح الجيش بقيادة الفريق لانسانا كونتي بالحكومة المؤقتة وأقام لانسانا كونتي نظام تعددية حزبية في عام 1993.
塞古·杜尔1984年去世后,临时政府被兰萨纳·孔戴将军率领的军队推翻,他于1993年引入多党制。 - تقييم اعتماد أصناف محسنة من الأرُز وأثرها في نظام إنتاج الأرز في الحيازات الزراعية الصغيرة في كوت ديفوار، ورقة مقدمة من سيكو دومبيا
对科特迪瓦小户水稻生产系统增加水稻品种的采用情况和影响的评估,Sékon Doumkia等人撰写的文件 - وأوضحت قوة كوسوفو والبعثة للقائد العام للفيلق اللواء سيكو أن عليه أن يتخذ إجراءات فورية لتطهير صفوف فيلقه من أي عضو له صلة بالجيش الوطني الألباني.
驻科部队和科索沃特派团联合一起,明确要求科索沃保护团司令Ceku立即采取步骤清除任何与阿民族军有关的成员。 - ففي أثناء الحملة التي قام بها الرئيس كابيﻻ لﻹطاحة بالرئيس الراحل موبوتو سيسي سيكو نفت رواندا وأوغندا اشتراكهما في البداية ولم تعترفا به إﻻ بعد إبعاد موبوتو.
在卡比拉总统推翻已故蒙博托·塞塞·塞科的战役中,卢旺达和乌干达起先都否认参与,只有在蒙博托被推翻后才承认参与。 - ٢٩١- ترى اللجنة أن التقدم المحرز في ميدان الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية منذ وفاة سيكو توري وتولي ﻻنسانا كونتيه السلطة في أواخر عام ٣٩٩١ كان تقدما غير كاف.
委员会认为,自塞古·杜尔逝世和1993年下半年兰萨纳·孔戴当政之后,在经济、社会和文化权利领域所取得的进展不够。 - فعلى حد تعبير سيكو " يعد ]هذا[ شرطا مسبقا، ﻷنه، طالما أن شخصا من أشخاص القانون قطع على نفسه التزاما انفراديا، فهو قادر على تعديله كيفما شاء " )٦٧(.
Sicault指出, " 这是一个先决条件,因为如果法律主体不公布单方承诺 " 。 - وقد حدث أثناء الاضطرابات أن تعرّض للهجوم عدد من المنازل المملوكة لعائشة كونه (زوجة رئيس جبهة الليبريين المتحدين، سيكو كونه، المنفصلة عنه) وأعضاء جناج الجبهة الموالي لها.
动乱期间,艾莎·科纳(利和解民主会主席塞古·科纳的离异妻子)和忠于她的利和解民主会派别成员的几所房子成为袭击目标。