سلطة إدارية造句
例句与造句
- ولو أن أي سلطة إدارية أخرى قامت بالتحقيق في القضية لما كانت لتجمع أدلة مختلفة.
如果该案由任何其他行政当局来调查,也不会收集到任何不同的证据。 - وعليه، فإنه لا يمكن حلها مطلقاً بأمر من سلطة إدارية أو لأسباب سياسية.
因此,既不是依照某个行政当局的命令解散,也不可能基于政治理由解散。 - وأعادت أوغندا أيضا تأكيد استعدادها لسحب قواتها من بونيا بعد إرساء سلطة إدارية في إيتوري.
乌干达还重申,在伊图里建立了行政当局之后便准备从布尼亚撤出其部队。 - فللأجنبي الذي لا يقبل قرار محكمة الدرجة الأولى أن يقدم طعنا لدى سلطة إدارية أعلى مرتبة ضمن المهلة القانونية.
不接受一审裁定的外国人可在法定期限内向上级行政机关提出上诉。 - ويمكن أن يجرى هذا الاستعراض بناء على طلب محكمة أو سلطة إدارية أو بناءً على بادرة من المحكمة الدستورية نفسها.
经由法院或行政机构申请,或经宪法法院自己提出动议,即可进行审查。 - 81- وأُنشئ البرلمان الصامي في عام 1993 وهو في الوقت نفسه سلطة إدارية عامة وهيئة منتخبة من الشعب.
萨米议会成立于1993年,它既是一个公共行政管理机构,也是一个民选机构。 - وإذا ما قدم طلبا إلى محكمة أو سلطة إدارية عليا، لا يتم إبعاده طالما القضية لا تزال قيد النظر؛
如果他向法院或高级行政当局提出申诉,那么,只要案子尚未结案,就不得被驱离; - (ج) تعزيز دور مقدمي الرعاية الأولية بوصفهم منسقين للمدخلات من مستويات الرعاية الأخرى بإعطائهم سلطة إدارية وقوة شرائية.
(c) 给初级保健提供者以行政权和采购权,加强他们协调其他保健级别投入的作用。 - وإذا ما قدم طلباً إلى محكمة أو سلطة إدارية عليا، لا يتم إبعاده طالما أن القضية لا تزال قيد النظر.
如果他向法院或高级行政当局提出申诉,那么,只要案子尚未结案,就不得被驱离; - وهناك حاجة إلى سلطة إدارية واضحة من أجل التوصل في نهاية المطاف إلى جعل الإدارة الكلية المتكاملة حقيقة واقعة في مجال إدارة المؤتمرات في الأمم المتحدة.
为了最终使联合国会议事务的全球统筹管理变为现实,需要明确管理权力。 - فيجوز للأفراد تقديم الالتماسات المباشرة إلى الجمعية التشريعية والطلبات والشكاوى إلى أي سلطة إدارية بما في ذلك لجنة محاربة الفساد.
个人可向立法会提出直接诉求,向任何行政当局,包括廉政公署,提交请求书和投诉书。 - ولقلمي المحكمة، في الوقت الحاضر، سلطة إدارية كاملة زودهما بها الأمين العام ليضطلعا بمسؤولياتهما في مجال دعم مكتب المدعية العامة.
目前秘书长授予了书记官处充分的行政权力,以便它们可以履行支助检察官办公室的责任。 - وخلص إلى أنه لا يمكـن الطعـن في هذا القـرار أمام أيـة سلطة إدارية أعلى بموجب المادة 99(3) من قانون إقامة العدل.
他的结论是,根据《司法法》第99(3)条,不可就其决定向更高行政机构提出上诉。 - ولا تشترط هذه المادة من العهد الوصول إلى المحاكم إذا أتيحت للضحية إمكانية الوصول إلى سلطة إدارية مختصة.
如果受害人有向主管行政当局提出申诉的机会,《公约》的这一规定并不要求将其提交法院审理。 - وتمثل هذه اللجنة سلطة إدارية مستقلة ستنُشأ وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس).
它应是根据《关于促进和保护人权的国家机构的地位的原则》(《巴黎原则》)设立的独立行政机关。