رؤية وطنية造句
例句与造句
- وبالتالي، تُشجع الدول الأعضاء القائمة بإصلاحات أن تأخذ بزمام القيادة بشكل حازم في وضع رؤية وطنية واسعة النطاق بشأن إصلاح قطاع الأمن، مسترشدة في ذلك باحتياجات السكان وتطلعاتهم.
因此,我们鼓励开展改革的国家坚定不移地率先界定关于安全部门改革的基础广泛的国家愿景,并应考虑到本国人民的需求和愿望。 - وأوضح المانحون الثنائيون بشكل خاص أن من الضروري أن تعزز الحكومة الاستقرار السياسي، وتبــدي الإرادة السياسية اللازمـة لتحديد رؤية وطنية للتنمية، وتنميـة قدراتها على تنفيذ استراتيجيتها قبل وصول المساعدات.
尤其是双边捐助者明确表示,政府需要促进政治稳定,显示政治意愿,制订一项全国发展蓝图,并发展实施这些战略的能力,这样才会得到援助。 - وركز التقرير على ضرورة إصلاح الأهوار كأولوية بيئية وإنمائية ودعا إلى وضع رؤية وطنية لإدارة الأهوار وتسييرها ضمن الإدارة المتكاملة العامة للموارد المائية.
报告强调,必须恢复沼泽地原貌,这是一项极为重要的环境和发展优先事项,报告要求确立国家愿景,以便在整体综合管理水资源框架内,管理和治理沼泽地。 - ومما زاد انعدام الالتزام المستمر سوءاً التدخلات المجتزأة في قطاع الأمن من جانب الجهات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، والتي كانت ترتكز بشكل غير كاف على رؤية وطنية لإصلاح الدولة.
缺乏持续承诺的问题因国际、区域和次区域行为体对安全部门采取零敲碎打的干预措施而加剧,这些措施并未以国家改革方面的国家愿景为充分依据。 - ويلزم أن تعلن هذه البرامج عن رؤية وطنية للتحديات والنهج، وتضع أولويات وطنية وتقيم، حسب الاقتضاء، مركز اتصال وطني، وتوفر بيئة مواتية للقيام بسرعة بنشر تكنولوجيا المعلومات وتطويرها واستعمالها.
这些方案必须阐明国家对挑战和处理方法的观点、制定国家优先次序并酌情设立国家联络中心,从而为迅速推广、发展和使用信息技术提供有利的环境。 - وأشارت البعثة أيضا إلى أنه في ظل الافتقار إلى إطار منسَّق يعكس رؤية وطنية لإصلاح القطاع الأمني، لم تتمخّض المبادرات الثنائية الجارية المتعلّقة بإصلاح القطاع الأمني سوى عن نتائج محدودة بشأن هذه المسألة الحساسة.
评估团还指出,在没有一个明确阐述国家安全部门改革远景的统筹框架情况下,目前所实施的双边举措在这个关键问题上取得的成果很有限。 - 201- لا يوجد منهج دراسي وطني مقرر قانونا في اسكتلندا، بيد أن السلطة التنفيذية الاسكتلندية وضعت أولويات وطنية في مجال التعليم توفر رؤية وطنية تعمل جميع السلطات التعليمية والمدارس، حاليا، في سبيل تحقيقها.
苏格兰没有法定全国教学大纲。 不过,苏格兰行政部门制定了全国教育优先领域,提出了一个国家设想,所有教育当局和学校目前正努力实现该设想。 - وينبغي أن تقوم مثل هذه الاستراتيجية على رؤية وطنية نابعة من توافق آراء فيما بين الأطراف المعنية على الصعيد الوطني ومن وعي بالأهداف الوطنية والخطوات الواجب اتخاذها لتحقيق هذه الأهداف، على حد سواء.
这种战略应该建立在一种国家远见的基础之上,而这种远见则产生自国内各利益相关方的共识以及对国家的目标和为实现这些目标而采取的步骤的认识。 - 10- توخّي رؤية وطنية ووضع خطط ومبادئ توجيهية في مجال السياسات العامة بشأن التجارة الإلكترونية، وإشراك الجهات الفاعلة في مجال الصناعة والمجتمعات المحلية في تطوير استراتيجيات ومنتجات السياحة في سياق الاستراتيجيات العامة للتسويق والتنمية السياحية.
拟订电子旅游的国家基本构想、计划和政策方针,并在旅游销售和发展总体战略的框架内让业内人士和地方社区参与旅游战略的拟订和旅游产品的开发。 - وشدد المدير في إحاطته على تعاظم توافق الآراء بشأن ضرورة ارتكاز تنمية القدرات من أجل بناء السلام على رؤية وطنية وعلى امتلاك ناصية عمليات بناء السلام بشكل شامل، وعلى وضوح الأولويات وترتيب الأنشطة بصورة واقعية.
在介绍过程中,该局长强调了这样一种日益共识,即建设和平能力发展应包括建设和平进程的国家愿景和包容性自主,明确的优先重点和对各种活动的现实排序。 - وبهدف تكوين رؤية وطنية للتنمية في الأعوام الخمسة والعشرين القادمة، وضعت حكومة موزامبيق جدول أعمالها لعام 2025، وهو استراتيجية وطنية لمستقبل البلد قائمة على الحوار البناء مع جميع الأحزاب السياسية وأصحاب المصلحة.
莫桑比克政府的目标是在今后25年中制定一项国家发展远景,在其《2025年纲领》提出了一项基于同各政治党派和利益有关者进行建设性对话的国家未来全国战略。 - كما تم إصدار القانون رقم (27) لعام 2001 القاضي بتأسيس المجلس الوطني لشؤون الأسرة، والذي يهدف إلى النهوض بالأسرة الأردنية من خلال رؤية وطنية ترفد السياسات التنموية وتمكن الأسرة من تحقيق أعلى طموحاتها.
全国家庭事务理事会由2001年第27号法律建立。 理事会的任务是通过一个国家计划加强约旦的家庭,这个国家计划将支持发展政策并使家庭能够实现其最高愿望。 - ويمثل الاتفاق مبادرة دولية من الحكومة العراقية لإقامة شراكة جديدة مع المجتمع الدولي. أما الغرض منه، فهو تحقيق رؤية وطنية للعراق تهدف إلى توطيد السلام ومتابعة مسيرة التنمية السياسية والاقتصادية والاجتماعية على مدار السنوات الخمس القادمة.
《国际契约》是伊拉克政府与国际社会建立新伙伴关系的一项倡议,其宗旨是实现伊拉克民族愿景,这就是,在今后五年里巩固和平及争取政治、经济和社会发展。 - لذلك تنطوي العناصر الشاملة للقطاع، التي تؤسس لشرعية هذه المؤسسات الأمنية ولنـزاهتها، على تحديد إطار سياساتي استراتيجي تنبني عليه المؤسسات الأمنية، وعلى تعزيز الرقابة من جانب البرلمان، والدخول في حوار يكفل وجود رؤية وطنية مشتركة لقطاع الأمن.
这些作为安全机构合法性和廉正基础的全部门因素包括:确立战略政策框架以作为安全机构的建设基础,加强议会监督并参与对话,以确保全国有一个共同的安全部门理念。 - وعلى أساس أهداف بناء السلام وبناء الدولة في إطار عملية الخطة الجديدة، تجري الحكومة حاليا تحليلا يهدف إلى معرفة العوامل التي تسهم في الهشاشة وتحديد الأولويات على الصعيد القطري الذي سيؤدي إلى وضع رؤية وطنية وخطة وميثاق على الصعيد القطري.
根据新政进程内的建设和平与建设国家目标,政府正在进行一项分析,旨在确定导致脆弱性的因素并确定国家一级优先事项,从而制定一项国家愿景、计划和国家一级契约。