دواليب造句
例句与造句
- وقد وصفت الطريقة الشيلية بأنها من قبيل " قذف الرمال على دواليب التمويل الدولي " .
有人将智利方法比作 " 往国际金融车轮扔沙子 " ,意思是减慢投机资本的流动。 - 54- وفي إطار الاستراتيجية الإنمائية، صُنفت حقوق الإنسان في خانة إصلاح دواليب الحكم والإدارة العامة بدلاً من أن تُعامل كقطاع جامع على حدة.
在《国家发展战略》的范围内,人权被列在治理和公共行政改革下,而不是分开作为贯穿各部门的问题来处理。 - وبالنظر إلى ما لأفراد مجتمع الأعمال التجارية من نفوذ على دواليب المشهد السياسي والعسكري في عشائرهم، فلا غرابة أن تفتقر الحكومة إلى أي قاعدة دعم محلية ذات شأن.
如果商界人士也可以对其部族内的政治和军事动态施加影响,那么过渡联邦政府没有任何重大的国内支持基础不足为奇。 - وعلاوة على ذلك تعزز سياسة " إضفاء الطابع التركي " وضعا يبدو تمييزيا ضد العلويين داخل المجتمع وحتى في دواليب الدولة (ومن ذلك على سبيل المثال عدم تمثيلهم في وزارة الشؤون الدينية).
此外,土耳其化政策加深了阿里派在社会甚至国家中所受到的明显的不公正待遇(例如他们在宗教事务局没有代表)。 - وأبلغت المفوضة السامية أن حقوق الإنسان صُنِّفت، في إطار الاستراتيجية الإنمائية، في خانة إصلاح دواليب الحكم والإدارة العامة بدلاً من أن تُعامَل كقطاع جامع على حدة(21).
20 人权事务高级专员报告说,在国发战略中,人权被置于治理和公共行政改革之下,而不是被作为一个贯穿各领域的单独问题来对待。 - واستمر الركود اﻻقتصادي الذي يشكو منه البلد منذ عام ١٩٨٥ واستفحل ابتداء من عام ١٩٩٧ بسبب أزمة انفصال أنجوان وحاﻻت النقص الفادح في الكهرباء والمياه التي أثرت على أهم دواليب اﻻقتصاد كافة.
1985年以来经济状况一直恶化,由于昂儒昂分离主义主张造成的危机以及影响到所有主要经济分支的缺电缺水,1997年局势更加恶化。 - ٩٣٤- وعلى أساس الدروس المستخلصة من عمليات التوزيع الفعلية في حاﻻت الطوارئ، تم تعديل مضمون حلقة العمل الخاصة بمديري حاﻻت الطوارئ تعديﻻً كبيراً مع زيادة التركيز على المهارات والمعارف العملية فيما يخص حاﻻت الطوارئ، مثل قيادة السيارات التي تعمل في دفعها أربعة دواليب واﻷمن الشخصي واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والحماية في حاﻻت الطوارئ واللوجستيات واﻹسعافات اﻷولية في حالة الطوارئ.
按照从实际应急部署中吸取的经验教训,对应急管理人员讲习班的内容作了重大的修改,更加重视切实的应急技术和知识,例如四轮驱动、人身安全、通讯、紧急情况下的保护、后勤和急救。
更多例句: 上一页